www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    歐陽(yáng)修瀧岡阡表全文、注釋、翻譯和賞析

    時(shí)間:2024-11-03 10:30:29 歐陽(yáng)修 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    歐陽(yáng)修瀧岡阡表全文、注釋、翻譯和賞析

      瀧岡阡表

      朝代:|作者:|

      嗚呼!惟我皇考崇公,卜吉于瀧岡之六十年,其子修始克表于其阡。非敢緩也,蓋有待也。

      修不幸,生四歲而孤。太夫人守節(jié)自誓;居窮,自力于衣食,以長(zhǎng)以教俾至于成人。太夫人告之曰:汝父為吏廉,而好施與,喜賓客;其俸祿雖薄,常不使有余。曰:“毋以是為我累。”故其亡也,無(wú)一瓦之覆,一壟之植,以庇而為生;吾何恃而能自守邪?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾為汝家婦,不及事吾姑;然知汝父之能養(yǎng)也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立;然知汝父之必將有后也。吾之始?xì)w也,汝父免于母喪方逾年,歲時(shí)祭祀,則必涕泣,曰:“祭而豐,不如養(yǎng)之薄也。”間御酒食,則又涕泣,曰:“昔常不足,而今有余,其何及也!”吾始一二見之,以為新免于喪適然耳。既而其后常然,至其終身,未嘗不然。吾雖不及事姑,而以此知汝父之能養(yǎng)也。汝父為吏,嘗夜?fàn)T治官書,屢廢而嘆。吾問(wèn)之,則曰:“此死獄也,我求其生不得爾。”吾曰:“生可求乎?”曰:“求其生而不得,則死者與我皆無(wú)恨也;矧求而有得邪,以其有得,則知不求而死者有恨也。夫常求其生,猶失之死,而世常求其死也。”回顧乳者劍汝而立于旁,因指而嘆,曰:“術(shù)者謂我歲行在戌將死,使其言然,吾不及見兒之立也,后當(dāng)以我語(yǔ)告之。”其平居教他子弟,常用此語(yǔ),吾耳熟焉,故能詳也。其施于外事,吾不能知;其居于家,無(wú)所矜飾,而所為如此,是真發(fā)于中者邪!嗚呼!其心厚于仁者邪!此吾知汝父之必將有后也。汝其勉之!夫養(yǎng)不必豐,要于孝;利雖不得博于物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之,不敢忘。

      先公少孤力學(xué),咸平三年進(jìn)士及第,為道州判官,泗綿二州推官;又為泰州判官。享年五十有九,葬沙溪之瀧岡。

      太夫人姓鄭氏,考諱德儀,世為江南民族。太夫人恭儉仁愛而有禮;初封福昌縣太君,進(jìn)封樂(lè)安、安康、彭城三郡太君。自其家少微時(shí),治其家以儉約,其后常不使過(guò)之,曰:“吾兒不能茍合于世,儉薄所以居患難也。”其后修貶夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故貧賤也,吾處之有素矣。汝能安之,吾亦安矣。”

      自先公之亡二十年,修始得祿而養(yǎng)。又十有二年,烈官于朝,始得贈(zèng)封其親。又十年,修為龍圖閣直學(xué)士,尚書吏部郎中,留守南京,太夫人以疾終于官舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副樞密,遂參政事,又七年而罷。自登二府,天子推恩,褒其三世,蓋自嘉祐以來(lái),逢國(guó)大慶,必加寵錫。皇曾祖府君累贈(zèng)金紫光祿大夫、太師、中書令;曾祖妣累封楚國(guó)太夫人。皇祖府君累贈(zèng)金紫光祿大夫、太師、中書令兼尚書令,祖妣累封吳國(guó)太夫人。皇考崇公累贈(zèng)金紫光祿大夫、太師、中書令兼尚書令。皇妣累封越國(guó)太夫人。今上初郊,皇考賜爵為崇國(guó)公,太夫人進(jìn)號(hào)魏國(guó)。

      于是小子修泣而言曰:“嗚呼!為善無(wú)不報(bào),而遲速有時(shí),此理之常也。惟我祖考,積善成德,宜享其隆,雖不克有于其躬,而賜爵受封,顯榮褒大,實(shí)有三朝之錫命,是足以表見于后世,而庇賴其子孫矣。”乃列其世譜,具刻于碑,既又載我皇考崇公之遺訓(xùn),太夫人之所以教,而有待于修者,并揭于阡。俾知夫小子修之德薄能鮮,遭時(shí)竊位,而幸全大節(jié),不辱其先者,其來(lái)有自。熙寧三年,歲次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推誠(chéng)、保德、崇仁、翊戴功臣,觀文殿學(xué)士,特進(jìn),行兵部尚書,知青州軍州事,兼管內(nèi)勸農(nóng)使,充京東路安撫使,上柱國(guó),樂(lè)安郡開國(guó)公,食邑四千三百戶,食實(shí)封一千二百戶,修表。

      譯文/注釋

      譯文

      唉!我的父親崇國(guó)公,在瀧岡占卜吉地安葬六十年之后,他的兒子修才能夠在墓道上立碑,這并不是敢有意遲緩,是因?yàn)橛兴却?/p>

      我不幸,四歲時(shí)父親去世了,立志守節(jié),家境貧困,她靠自己的力量操持生活,還要撫養(yǎng)我、教育我,使我長(zhǎng)大成人。母親告訴我說(shuō):“你父親為官清廉,樂(lè)于助人,又愛結(jié)交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩無(wú)幾,說(shuō):‘不要讓錢財(cái)使我受累!’他去世后,沒(méi)有留下可賴以生存的家產(chǎn)。我靠什么守節(jié)呢?我對(duì)你父親有所了解,因而把希望寄托在你身上。從我成為你家媳婦的時(shí)候,沒(méi)趕上侍奉婆婆,但我知道你父親很孝敬父母。你自幼失去父親,我不能斷定你將來(lái)有成就,但我知道你父親一定后繼有人。我剛出嫁時(shí),你父親為他母親守孝剛一年。歲末祭祀祖先,他總是流淚說(shuō):‘祭祀再豐富,也不如生前的微薄奉養(yǎng)啊。’偶然吃些好的酒菜,他也會(huì)流淚說(shuō):‘從前娘在時(shí)常常不夠,如今富足有余,又無(wú)法讓她嘗到!’剛開始我遇到這種情形,還以為是剛服完喪不久才這樣。后來(lái)卻經(jīng)常如此,直到去世。我雖然沒(méi)來(lái)得及侍奉婆婆,可從這一點(diǎn)能看出你父親很孝敬父母。你父親做官,曾經(jīng)在夜里點(diǎn)著蠟燭看案卷,他多次停下來(lái)嘆氣。我問(wèn)他,就說(shuō):‘這是一個(gè)判了死罪的案子,我想為他求得一條生路卻辦不到’我問(wèn):‘可以為死囚找生路嗎?’他說(shuō):‘想為他尋求生路卻無(wú)能為力,那么,死者和我就沒(méi)有遺憾了,況且去尋求生路而又辦到呢!正因?yàn)橛械玫缴饷獾模琶靼撞徽J(rèn)真推求而被處死的人可能有遺恨啊。經(jīng)常為死囚求生路,還不免錯(cuò)殺;偏偏世上總有人想置犯人于死地呢?’他回頭看見奶娘抱著你站在旁邊,于是指著你嘆氣說(shuō):‘算命的說(shuō)我遇上戌年就會(huì)死,假使他的話應(yīng)驗(yàn)了,我就看不見兒子長(zhǎng)大成人了,將來(lái)你要把我的話告訴他。’他也常常用這些話教育其他晚輩,我聽?wèi)T了所以記得很清楚。他在外面怎么樣,我不知道;但他在家里,從不裝腔作勢(shì),他行事厚道;是發(fā)自內(nèi)心的!唉!他是很重視仁的啊!因此;我就是知道你父親一定會(huì)有好后代的原因。你一定努力啊!奉養(yǎng)父母不一定要豐厚,最重要的是孝敬;利益雖然不能遍施于所有的人,重在仁愛之心。我沒(méi)什么可教你的,這些都是你父親的愿望。”我流著淚記下了這些教誨,不敢忘記。

      先父年幼喪父,努力。咸平三年考中進(jìn)士,曾任道州判官,泗、綿二州推官,又做過(guò)泰州判官,享年五十九歲,葬在沙溪的瀧崗。

      太夫人姓鄭,她的父親名諱是德儀,世代都是江南有名望的家族。太夫人恭敬、儉約、仁愛又有禮儀教養(yǎng),起初誥封為福昌縣太君,進(jìn)封為樂(lè)安、安康、彭城三郡太君。從我們家道中落以后,她就以儉約的原則持家,后來(lái)家境富裕了,也不許花費(fèi)過(guò)多,她說(shuō):"我的兒子不能茍且迎合世人,儉約一些,才能度過(guò)那可能要遭受的患難。”后來(lái),我被貶夷陵,太夫人言笑如常,說(shuō):"你的家本來(lái)就貧賤,我已經(jīng)習(xí)慣這種日子。你能安樂(lè)對(duì)待,我也能安樂(lè)。”

      先父死后二十年,我才取得俸祿來(lái)供養(yǎng)母親。又過(guò)了十二年,列位于朝廷做京官,才獲得贈(zèng)封雙親。又過(guò)了十年,我擔(dān)任龍圖閣直學(xué)士、尚書吏部郎中,留守南京。母親因病逝世于官邸,享年七十二歲。又過(guò)了八年,我以不相稱的才能,做了朝廷的副樞密使,進(jìn)為參知政事。又過(guò)了七年才解除職務(wù)。自從進(jìn)入軍、政二府后,天子施恩,褒獎(jiǎng)三代宗親。自從仁宗嘉佑年間以來(lái),每逢國(guó)家大慶,必定對(duì)我的先祖加以賜恩。曾祖父累贈(zèng)為金紫光祿大夫、太師、中書令,曾祖母累贈(zèng)為楚國(guó)太夫人。祖父累贈(zèng)為金紫光祿大夫、太師、中書令兼尚書令,祖母累贈(zèng)為吳國(guó)太夫人。先父崇國(guó)公累贈(zèng)為金紫光祿大夫、太師、中書令兼尚書令,先母累贈(zèng)為越國(guó)太夫人。皇上初次舉行祭天大禮,先父賜爵為崇國(guó)公,先母進(jìn)爵為魏國(guó)太夫人。

      于是我流著淚說(shuō):”唉﹗做善事無(wú)不得到好報(bào)的,時(shí)間或遲或早,這是必然的道理。我先祖和父親積善有德,理應(yīng)享有這種盛大的酬報(bào)。雖然他們?cè)谟猩瓴荒芟硎艿剑琴n爵位、受封官,經(jīng)表彰而光榮,因褒獎(jiǎng)而崇大,具有三朝恩賞誥封,這就足夠使其德行顯揚(yáng)于后世,庇蔭支持子孫。”于是排列我家世代的譜系,詳細(xì)刻在石碑上,接著又記下先父崇國(guó)公的遺訓(xùn),以及太夫人的教育,以及所以對(duì)我有所待的原因,都寫在阡表上,好讓大家知道我德行淺薄,能力微小,只是適逢其時(shí)才能得到高位,有幸保全大的原則,沒(méi)有辱及先祖,都由于上述的原因。

      神宗熙寧三年,庚戌年,四月初一辛酉,十五日乙亥,男推誠(chéng)保德崇仁翊戴功臣、觀文殿學(xué)士、特進(jìn)、行兵部尚書,知青州軍州事、兼管內(nèi)勸農(nóng)使、充京東路安撫使、上柱國(guó)、樂(lè)安郡開國(guó)公、食邑四千三百戶、食實(shí)封一千二百戶,立表。

      注釋

      (1)瀧(shuāng)岡:。在江西省永豐縣沙溪南鳳凰山上。阡(qiān)表:即墓碑。阡:墓道。

      (2)皇考:指亡父。崇公:歐陽(yáng)修的父親,名觀,字仲賓,追封崇國(guó)公。

      (3)卜吉:指風(fēng)水先生找到一塊好墳地。

      (4)克:能夠。表:墓表,是記述死者公德的文體。

      (5)孤:古時(shí)年幼就死了父親稱孤。

      (6)太夫人:指歐陽(yáng)修的母親鄭氏。古時(shí)列侯之妻稱夫人,列侯死,子稱其母為太夫人。守節(jié)自誓:意思是,鄭氏決心守寡,不再嫁人。

      (7)居窮:家境貧寒。衣食:指生活。

      (8)以長(zhǎng)以教:一邊撫養(yǎng)(歐陽(yáng)修)一邊教育他。以……以:一邊,一邊。表示兩個(gè)并列。

      (9)俾(bǐ):使達(dá)到某種程度。

      (10)姑:丈夫的母親,這里指歐陽(yáng)修的祖母。

      (11)養(yǎng):奉養(yǎng),指孝順父母。

      (12)始?xì)w:才嫁過(guò)來(lái)的時(shí)候。古時(shí)女子出嫁稱歸。

      (13)免于母喪:母親死后,守喪期滿。舊時(shí)父母或祖父死,兒子與長(zhǎng)房長(zhǎng)孫須謝絕人事,做官的解除職務(wù),在家守孝二十七上月(概稱三年),也稱守制。免,指期滿。

      (14)間:間或,偶爾。御:進(jìn)用。

      (15)適然:偶然這樣。

      (16)官書:官府的文書。這里指刑獄案件。

      (17)求其生不得:指無(wú)法免除他的死刑。

      (18)矧:(shěn):況且。

      (19)劍:抱。《禮記·曲禮上》:“負(fù)劍辟咡詔之。”鄭玄注:“劍謂挾之于旁。”

      (20)戌:地支的第十一位,可與天干的甲、丙、戊、庚、壬相配來(lái)記年。

      (21)咸平:宋真宗年號(hào)。

      (22)道州:地名,轄境為今天的湖南道縣、寧遠(yuǎn)以南的瀟河流域。判官:官名,州郡長(zhǎng)官的屬官,掌管文書工作。

      (23)推官:州郡長(zhǎng)官的屬官,專管刑事。

      (24)考:亡父。諱:名諱。

      (25)江南:宋時(shí)地區(qū)劃分為路,宋真宗時(shí)全國(guó)劃分為十八路,江南為一路,轄區(qū)相當(dāng)于今天的江西、江蘇的以南,鎮(zhèn)江、大茅山、長(zhǎng)蕩湖一線以西和安徽長(zhǎng)江以南以及湖北陽(yáng)新、通山等縣。

      (26)夷陵:縣名,今湖北宜昌市東南。1036年(宋仁宗景祐三年),與宰相呂夷簡(jiǎn)不和,罷知饒州,朝臣多論救,獨(dú)諫官高若訥以為當(dāng)貶。歐陽(yáng)修寫信罵高“不復(fù)知人間有羞恥事”,并叫他“直攜此書于朝,使正予罪而誅之。”高上其書于仁宗,歐陽(yáng)修因此被貶為夷陵令。事見《宋史》范仲淹、歐陽(yáng)修兩傳。

      (27)龍圖閣:宋真宗建。在會(huì)慶殿西偏,北連禁中,閣東曰資政殿、西曰述古殿。閣上供奉太宗御書、御制文集及典籍、圖畫、寶瑞之物,及宗正寺所進(jìn)屬籍、世譜。有學(xué)士、直學(xué)士、待制、直閣等官。包拯曾為龍圖閣直學(xué)士,人稱包拯為包龍圖即源于此。

      (28)南京:宋時(shí)南京為應(yīng)天府,治所在今河南商邱市。

      (29)樞密:樞密使,官名,全國(guó)最高軍事長(zhǎng)官。

      (30)推恩:施恩惠于他人。

      (31)嘉祐:仁宗年號(hào)。

      (32)妣:已故母親。

      (33)今上:當(dāng)今的皇上,指神宗xū。郊:祭天。

      (34)三朝:仁宗、英宗、神宗。

      (35)熙寧:神宗年號(hào)。

      (36)庚戌:庚戌年,前文有“術(shù)者謂我歲行在戌年將死”。

      (37)辛酉:天干地支所記月份。朔:初一。

      全文賞析

      《瀧岡阡表》是精心力作。由于歐陽(yáng)修父親亡故時(shí),他才四歲,無(wú)法知悉亡父的生平行狀,這就使他在撰述本文時(shí)遇到了困難。作者的高明之處亦即本文最大的特點(diǎn)之一,即是在文章中采取了避實(shí)就虛、以虛求實(shí)、以虛襯實(shí)的寫作方法,巧妙地穿插了其母太夫人鄭氏的言語(yǔ),以她口代己口,從背面和側(cè)面落筆。一方面以此為依據(jù),追念和表彰其父的仁心惠政;另一方面,在表父阡的同時(shí),也順?biāo)兄郏瑫r(shí)頌揚(yáng)其母德婦節(jié),使一位賢妻良母型的女性形象,栩栩如生地凸現(xiàn)在讀者眼前。父因母顯,母受父成。文章構(gòu)思高明的地方,即在于一碑雙表,二水分流;明暗交叉,互襯互托。而其舒徐有致、簡(jiǎn)易平實(shí)的文風(fēng),其謙恭平和、實(shí)事求是的態(tài)度,更使一切浮華失實(shí)的諛墓文字黯然失色。

      誠(chéng)如明人薛瑄《薛文清公錄》所謂:“凡詩(shī)文出于真情則工,昔人所謂出于肺腑者是也。如《三百篇》、《楚辭》、武侯《出師表》、李令伯《陳情表》、陶靖節(jié)詩(shī)、韓文公《祭兄子老成文》、歐陽(yáng)公《瀧岡阡表》,皆所謂出于肺腑者也,故皆不求工而自工。故凡作詩(shī)文,皆以真情為主。”

      文章的第一段,主要交待在他父親葬后六十年才寫這篇阡表的原因,即:“非敢緩也,蓋有待也。”這“有待”二字極為重要,因?yàn)樗墙y(tǒng)攝全文的綱領(lǐng),亦是縱觀通篇的眼目。按照《宋史?職官志》關(guān)于“贈(zèng)官”的規(guī)定,子孫顯貴,其已亡故的父祖可有贈(zèng)封賜爵的榮耀,所追封的世數(shù)(自一代至三代)和贈(zèng)官階級(jí)高低視子孫的官位而定。“待”也者,待己顯貴,榮宗耀祖,然后上阡表,可以告慰于先靈。

      也正因如此,文章的第二段,便拿穩(wěn)“有待”二字大作文章,處處借助太夫人口中所反復(fù)出現(xiàn)的一個(gè)“知”字(“知汝父之能養(yǎng)”,“知汝父之必將有后”),緬懷往事,追述亡父行狀,如水之開閘,隨勢(shì)而走,分叉奔流。

      近代桐城派散文家、翻譯家林紓評(píng)注道:“文為表其父阡,實(shí)則表其母節(jié),此不待言而知。那知通篇主意,注重即在一‘待’字,佐以無(wú)數(shù)‘知’字,公雖不見其父,而自賢母口中述之,則崇公之仁心惠政,栩栩如生。”(《林紓評(píng)點(diǎn)古文辭類纂》卷八)然而,作者并未將太夫人平日所舉兼收并蓄、平鋪直敘;而是經(jīng)過(guò)仔細(xì)剪裁、精心篩選,抓住了居家廉潔、奉親至孝、居官仁厚這三方面典型事例,援證母言,來(lái)說(shuō)明其父之“能養(yǎng)”和“必將有后”,從而使篇首的“有待”二字落到了實(shí)處。誠(chéng)如林云銘《古文析義》卷十四所指出的那樣:“其有待處,即決于乃翁素行。因以死后之貧驗(yàn)其廉,以思親之久驗(yàn)其孝,以治獄之嘆驗(yàn)其仁。或反跌,或正敘,瑣瑣曲盡,無(wú)不極其斡旋。”而段末之“修泣而志之,不敢忘”一句,收束凝練,前呼后應(yīng),更提醒篇首的一個(gè)“教”字。同寫“能養(yǎng)”、“有后”,兩段敘述又各自不同。比如,敘其廉潔,取典型概括法,用“故其亡也,無(wú)一瓦之覆、一壟之植,以庇而為生”,簡(jiǎn)約言之,毫不拖泥帶水。敘其奉親,則取剝筍抽繭法,層層進(jìn)逼,愈進(jìn)愈深。而敘其居官仁厚,卻取一波三折法,跌宕生姿,誠(chéng)如林紓所云:“至崇公口中平反死獄,語(yǔ)凡數(shù)折:求而有得,是一折;不求而死有恨句,又一折;世常求其死句,又一折。凡造句知得逆折之筆,自然刺目。”(同上)文中一句「夫常求其生,猶失之死;而世常求其死也」,不只傳神地摹寫刻畫了其父斷獄的謹(jǐn)慎和慎之又慎,而且,也是對(duì)千百年封建社會(huì)治獄官吏草菅人命的深刻概括總結(jié),有著強(qiáng)烈的批判精神與社會(huì)意義。

      自“先公少孤力學(xué)”至“汝能安之,吾亦安矣”,行文有一個(gè)顯著的特點(diǎn),即敘父略,敘母詳。其所以如此,乃是因?yàn)椤扒皵⒛秆裕词歉感校蛉吮拘形粗玻视诖讼ぶ保ㄆ制瘕垺豆盼拿荚彙肪砹译S風(fēng)乘勢(shì),使人并不感覺(jué)突兀,也不感到多余。整篇文章雖因母顯父,以父揚(yáng)母,寫來(lái)卻詳略得當(dāng),次序井然,不枝不蔓,融為一體,頗能顯示作者謀篇布局、剪裁縫紉的老到功夫。

      文章的最后兩段補(bǔ)敘作者仕途歷官,詳載年數(shù),與篇首“六十年”句首尾呼應(yīng)。其次,作者也寫了其先祖的“賜爵受封,顯榮褒大”,并將自己“德薄能鮮”,終得“遭時(shí)竊位”而“幸全大節(jié),不辱其先”的功勞一歸于祖宗陰德。這在當(dāng)時(shí),無(wú)疑是很得體的話,毫無(wú)自矜自夸之意,一片歸美先德之心。但在今天看來(lái),作者所鼓吹的“積善成德,宜享其隆”,“善無(wú)不報(bào),遲速有時(shí)”的因果報(bào)應(yīng)觀念,則有著很大的思想局限。

    【歐陽(yáng)修瀧岡阡表全文、注釋、翻譯和賞析】相關(guān)文章:

    歐陽(yáng)修晚泊岳陽(yáng)全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-19

    歐陽(yáng)修醉翁亭記全文、注釋、翻譯和賞析03-16

    歐陽(yáng)修訴衷情·眉意全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-18

    杜甫江漢全文、注釋、翻譯和賞析10-19

    杜甫登高全文、注釋、翻譯和賞析06-08

    杜甫登樓全文、注釋、翻譯和賞析06-03

    劉禹錫烏衣巷全文、注釋、翻譯和賞析06-19

    秦觀春日全文、注釋、翻譯和賞析06-19

    王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析02-28

    亚洲AVAPP精品白浆高清| 97超超超碰国产精品| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 柠檬影视| 久久久久久久无码高潮| 大地影视mv高清视频在线观看| 人人人爽人人爽人人AV| 久久久久国产精品| 大香中文字幕伊人久热大人妻| 亚洲中文字幕久久精品无码VA|