www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《錢塘湖春行》原文及翻譯

    時(shí)間:2024-09-27 10:40:33 秀鳳 錢塘湖春行 我要投稿

    《錢塘湖春行》原文及翻譯

      《錢塘湖春行》是唐代詩(shī)人白居易的詩(shī)作。此詩(shī)通過(guò)寫杭州西湖早春明媚風(fēng)光的描繪,抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對(duì)西湖風(fēng)景的喜愛,更表達(dá)了作者對(duì)于自然之美的熱愛之情。下面是小編精心整理的《錢塘湖春行》原文及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

      錢塘湖春行

      白居易

      孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

      幾處早鶯爭(zhēng)暖樹,誰(shuí)家新燕啄春泥。

      亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。

      最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

      注釋:

      ⑴錢塘湖:即杭州西湖。

      ⑵孤山寺:南北朝時(shí)期陳文帝(522~565)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣華。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(唐德宗年號(hào),785~805)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘湖建亭。人稱“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。

      ⑶水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。多見于將雨或雨初停的時(shí)候。云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時(shí)。“腳”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。

      ⑷早鶯:初春時(shí)早來(lái)的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽。爭(zhēng)暖樹:爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹枝上去。暖樹:向陽(yáng)的樹。

      ⑸新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀所見,鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥。

      ⑹亂花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。

      ⑺淺草:淺淺的青草。才能:剛夠上。沒(méi)(mò):遮沒(méi),蓋沒(méi)。春行俯察所見,花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。淺淺的青草剛夠沒(méi)過(guò)馬蹄。

      ⑻湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。行不足:百游不厭。足,滿足。

      ⑼陰:同“蔭”,指樹蔭。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢塘門外,是另一條。

      譯文:

      從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云低垂,同湖面上的波瀾連成一片。

      幾處早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向陽(yáng)光溫暖的樹木上棲息,誰(shuí)家新來(lái)的燕子銜著泥在筑巢。

      繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒(méi)馬蹄。

      我最喜愛西湖東邊的美景,總觀賞不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。

      賞析:

      白居易在杭州時(shí),有關(guān)湖光山色的題詠很多。這處處扣緊環(huán)境和季節(jié)的特征,把剛剛披上春天外衣的西湖,描繪得生意盎然,恰到好處。

      詩(shī)的首聯(lián)緊扣題目總寫湖水。前一句點(diǎn)出錢塘湖的方位和四周“樓觀參差”景象,兩個(gè)地名連用,顯示出一種動(dòng)感,說(shuō)明詩(shī)人是在一邊走,一邊觀賞。后一句正面寫湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態(tài)天容。頷聯(lián)寫仰視所見禽鳥。鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機(jī)。黃鶯和燕子都是春天的使者,黃鶯用它婉轉(zhuǎn)流利的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子穿花貼水,銜泥筑巢...古詩(shī)文網(wǎng)>>

      從孤山北面到現(xiàn)在的平湖秋月、白堤,詩(shī)人一路走來(lái)一路向人們報(bào)告春的信息:湖面春水新生、樹上春鶯爭(zhēng)鳴、空中春燕銜泥、堤岸春花漸開、春草剛綠,詩(shī)人敏銳細(xì)膩的筆觸,讓人們從中體會(huì)到西湖正在舒展地著上春裝。詩(shī)人贊美西湖的春色,并且指出他最愛在白沙堤上行走。白堤的兩邊是水,堤兩旁種滿了柳樹、桃樹。春天走在白堤上,澹澹的湖水就在你的腳邊,你仿佛走在水面上;初春的柳枝如煙如霧,如絲如縷,飄拂在你的臉上,使你心中涌生無(wú)限溫柔無(wú)限愛,你像在夢(mèng)境、在仙境。當(dāng)春天走在白堤上時(shí),你就更能體味到詩(shī)人寫這首詩(shī)時(shí)的感覺(jué)和心情了。

      作者簡(jiǎn)介:

      白居易(772~846),字樂(lè)天,晚年號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。唐代宗大歷七年(772年)正月,白居易出生于鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易本人就出生于河南新鄭。卒后葬于河南洛陽(yáng),白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊,白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至刑部尚書。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    【《錢塘湖春行》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    錢塘湖春行原文及翻譯02-21

    錢塘湖春行原文及翻譯01-15

    錢塘湖春行原文翻譯及賞析08-28

    《錢塘湖春行》原文、翻譯及賞析02-22

    《錢塘湖春行》原文翻譯及賞析02-24

    《錢塘湖春行》原文及翻譯賞析06-20

    白居易《錢塘湖春行》原文翻譯及鑒賞02-28

    《登科后》《錢塘湖春行》原文翻譯05-22

    《錢塘湖春行》原文04-02

    錢塘湖春行翻譯04-13

    最好看免费的视频| 欧美国产一区二区三区精品| 最好看免费的视频| 色欲AV永久无码精品无码蜜桃| 亚洲中文字幕在线无码一区二区三区| 55夜色66夜色国产精品视频| 精品国产福利在线观看| 国产成人精品高清在线观看99| 樱花动漫_专注动漫的门户官方| 最新中文字幕高清dvd专区|