www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    南歌子·槐綠低窗暗古詩詞

    時(shí)間:2020-07-03 16:14:27 詩詞 我要投稿

    南歌子·槐綠低窗暗古詩詞

      古詩原文

    南歌子·槐綠低窗暗古詩詞

      槐綠低窗暗,榴紅照眼明。玉人邀我少留行。無奈一帆煙雨、畫船輕。

      柳葉隨歌皺,梨花與淚傾。別時(shí)不似見時(shí)情。今夜月明江上、酒初醒。

      譯文翻譯

      濃綠的槐葉低向明窗室中有些發(fā)暗,艷紅的石榴花盛開光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必遠(yuǎn)行。無奈行期已到煙雨迷漾中畫船揚(yáng)帆輕輕。

      只見她柳眉伴著離歌緊皺,梨花面容有淚流傾。離別的.情景確實(shí)不像初見時(shí)的歡樂之情。今夜月光明照的江上我在船中酒醉剛剛清醒。

      注釋解釋

      玉人:美人,指歌女。少,稍。

      柳葉:指美女之眉,眉似柳葉,故稱。

      梨花:指美女面似梨花之嬌美。

      創(chuàng)作背景

      這首詞黃庭堅(jiān)詞作屬別具一格之作。該詞以柳葉和梨花來比喻伊人的雙眉和臉龐,以“皺”眉和“傾”淚刻畫伊人傷離的形象,通俗而又貼切。

      詩文賞析

      該詞寫離別。上片寫行客即將乘舟出發(fā),正與伊人依依話別。作者先從寫景人手,這時(shí)正當(dāng)初夏,窗前槐樹綠葉繁茂,所以室內(nèi)顯得昏暗,而室外榴花競放,紅艷似火,耀人雙眼,這與室內(nèi)氣氛恰好形成強(qiáng)烈對比,兩人此刻的心情沒有明說,卻以室內(nèi)黯淡的氣氛來曲折地反映。

      離別在即,難舍難分,“玉人邀我少留行”,不僅是伊人在挽留,行客自己也是遲遲不愿離開。“無奈”兩字一轉(zhuǎn),寫出事與愿違,出發(fā)時(shí)間已到,不能遲留。接著繪出江上煙雨凄迷,輕舟掛帆待發(fā),兩人無限凄楚的別情就在這詩情畫意的描述中宛轉(zhuǎn)流露。

      該詞系雙調(diào),下片格式與上片相同。“柳葉”兩句,承上片“無奈”而來,由于舟行在即,不能少留,而兩人情意纏綿,難舍難分,真是“悲莫悲兮生別離”。“柳葉”兩句,寫臨行餞別時(shí)伊人蹙眉而歌,淚如雨傾。這里運(yùn)用比喻,以柳葉喻雙眉,梨花喻臉龐。“別時(shí)”句又一轉(zhuǎn),由眼前凄凄慘慘的離別場面回想到當(dāng)初相見時(shí)的歡樂情景,但往事不堪回首,只能使臨行時(shí)的心情更加沉重。

      末句略同柳永“今宵酒醒何處、楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆薄T~人懸想半夜酒醒,唯見月色皓潔,江水悠悠,無限離恨,盡在不言之中,如此寫法頗具蘊(yùn)藉含蓄之致。

    【南歌子·槐綠低窗暗古詩詞】相關(guān)文章:

    南歌子·槐綠低窗暗 黃庭堅(jiān)11-02

    南歌子·槐綠低窗暗賞析 黃庭堅(jiān)10-31

    南歌子·槐綠低窗暗原文賞析 黃庭堅(jiān)10-30

    黃庭堅(jiān)《南歌子·槐綠低窗暗》原文譯文賞析01-05

    黃庭堅(jiān)《南歌子·槐綠低窗暗》原文|譯文|賞析01-05

    《南歌子·倭墮低梳髻》溫庭筠11-21

    《南歌子》秦觀04-10

    南歌子 黃庭堅(jiān)01-26

    溫庭筠南歌子11-21

    李清照南歌子詳解04-13

    久久精品人妻无码| 亚洲精品无码不卡在线播放| 亚洲AV人人澡人人爽人人夜夜| 依依无码视频在线观看| 国产免费av片在线无码免费看| 91精品欧美产品免费观看| 精品a级片| 久久不见久久见免费影院www日本| 性欧美丰满的P| 久久久久精品|