www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》譯注

    時(shí)間:2020-08-30 14:54:07 詩(shī)經(jīng) 我要投稿

    《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》譯注

    《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》譯注

    《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》譯注

    題解:國(guó)君宴會(huì)賓客。
    原    文 譯    文 注    釋
    呦呦鹿鳴1,
    食野之蘋2。
    我有嘉賓,
    鼓瑟吹笙。
    吹笙鼓簧3,
    承筐是將4。
    人之好我,
    示我周行5。

    呦呦鹿鳴,
    食野之蒿6。
    我有嘉賓,
    德音孔昭7。
    視民不8,
    君子是則是效9。
    我有旨酒10,
    嘉賓式燕以敖11。

    呦呦鹿鳴,
    食野之12。
    我有嘉賓,
    鼓瑟鼓琴。
    鼓瑟鼓琴,
    和樂(lè)且湛13。
    我有旨酒,
    以燕樂(lè)嘉賓之心。
    一群鹿兒呦呦叫,
    在那原野吃蘋草。
    我有一批好賓客,
    彈琴吹笙奏樂(lè)調(diào)。
    一吹笙管振簧片,
    捧筐獻(xiàn)禮禮周到。
    人們待我真友善,
    指示大道樂(lè)遵照。

    一群鹿兒呦呦叫,
    在那原野吃蒿草。
    我有一批好賓客,
    品德高尚又顯耀。
    示人榜樣不輕浮,
    君子賢人紛紛來(lái)仿效。
    我有美酒香而醇,
    宴請(qǐng)佳賓嬉?jiàn)嗜五羞b。

    一群鹿兒呦呦叫,
    在那原野吃草。
    我有一批好賓客,
    彈瑟彈琴奏樂(lè)調(diào)。
    彈瑟彈琴奏樂(lè)調(diào),
    快活盡興同歡笑。
    我有美酒香而醇,
    宴請(qǐng)佳賓心中樂(lè)陶陶。
    ·1.呦(yōu)呦:鹿的叫聲。朱熹《詩(shī)集傳》:"呦呦,聲之和也。"
    ·2.蘋:蒿。陸璣《毛詩(shī)草木鳥獸蟲魚疏》:"蒿,葉青色,莖似箸而輕脆,始生香,可生食。"

    ·3.簧:笙上的簧片。笙是用幾根有簧片的竹管、一根吹氣管裝在斗子上做成的。
    ·4.承筐:指奉上禮品。毛傳:"筐,屬,所以行幣帛也。"將:送,獻(xiàn)。
    ·5.周行(hánɡ):大道,引申為大道理。

    ·6.蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。

    ·7.德音:美好的品德聲譽(yù)。孔:很。
    ·8.視:同"示"。:同""。
    ·9.則:法則,楷模,此作動(dòng)詞。
    ·10.旨:甘美。
    ·11.式:語(yǔ)助詞。燕:同"宴"。敖:同"遨",嬉游。


    ·12.(qín):草名,蒿類植物。



    ·13.湛(dān):深厚,毛傳:"湛,樂(lè)之久。"

      賞

      《鹿鳴》是古人在宴會(huì)上所唱的歌。朱熹《詩(shī)集傳》云:“此燕(宴)賓客之詩(shī)也。”又云“豈本為燕(宴)群臣嘉賓而作,其后乃推而用之鄉(xiāng)人也與?”也就是說(shuō)此詩(shī)原是君王宴請(qǐng)群臣時(shí)所唱,后來(lái)逐漸推廣到民間,在鄉(xiāng)人的宴會(huì)上也可唱。朱熹這一推測(cè)該是符合事實(shí)的,直到東漢末年曹操作《短歌行》,還引用了此詩(shī)首章前四句,表示了渴求賢才的愿望,說(shuō)明千余年后此詩(shī)還有一定的影響。

      詩(shī)共三章,每章八句,開(kāi)頭皆以鹿鳴起興。在空曠的原野上,一群糜鹿悠閑地吃著野草,不時(shí)發(fā)出呦呦的鳴聲,此起彼應(yīng),十分和諧悅耳。詩(shī)以此起興,便營(yíng)造了一個(gè)熱烈而又和諧的氛圍,如果是君臣之間的宴會(huì),那種本已存在的拘謹(jǐn)和緊張的關(guān)系,馬上就會(huì)寬松下來(lái)。故《詩(shī)集傳》云:“蓋君臣之分,以嚴(yán)為主;朝廷之禮,以敬為主。然一于嚴(yán)敬,則情或不通,而無(wú)以盡其忠告之益,故先王因其飲食聚會(huì),而制為燕之禮,以通上下之情;而其樂(lè)歌,又以鹿鳴起興。”也就是說(shuō)君臣之間限于一定的禮數(shù),等級(jí)森嚴(yán),形成思想上的隔閡。通過(guò)宴會(huì),可以溝通感情,使君王能夠聽(tīng)到群臣的心里話。而以鹿鳴起興,則一開(kāi)始便奠定了和諧愉悅的基調(diào),給與會(huì)嘉賓以強(qiáng)烈的感染。

      此詩(shī)自始至終洋溢著歡快的`氣氛,它把讀者從“呦呦鹿鳴”的意境帶進(jìn)“鼓瑟吹笙”的音樂(lè)伴奏聲中。《詩(shī)集傳》云:“瑟笙,燕禮所用之樂(lè)也。”按照當(dāng)時(shí)的禮儀,整個(gè)宴會(huì)上必須奏樂(lè)。《禮記·鄉(xiāng)飲酒義》云:“工入升歌三終,主人獻(xiàn)之。笙入三終,主人獻(xiàn)之。間歌三終,合樂(lè)三終,工告樂(lè)備,遂出。……知其能和樂(lè)而不流也。”據(jù)陳注,樂(lè)工升堂,“歌《鹿鳴》、《四牡》、《皇皇者華》,每一篇而一終。三篇終,則主人酌以獻(xiàn)工焉。”由此可知,整個(gè)宴會(huì)上是歌唱以上三首詩(shī),而歌唱《鹿鳴》時(shí)又以笙樂(lè)相配,故詩(shī)云“鼓瑟吹笙”。樂(lè)譜雖早已失傳,但從詩(shī)的語(yǔ)言看,此詩(shī)三章全是歡快的節(jié)奏,和悅的旋律,同曹操《短歌行》相比,曹詩(shī)開(kāi)頭有“人生苦短”之嘆,后段有“憂從中來(lái),不可斷絕”之悲,唯有中間所引“鹿鳴”四句顯得歡樂(lè)舒暢,可見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)》的作者對(duì)人生的領(lǐng)悟還沒(méi)有曹操那么深刻。也許因?yàn)檫@是一首宴之樂(lè),不容許雜以一點(diǎn)哀音吧。

      詩(shī)之首章寫熱烈歡快的音樂(lè)聲中有人“承筐是將”,獻(xiàn)上竹筐所盛的禮物。獻(xiàn)禮的人,在鄉(xiāng)間宴會(huì)上是主人自己,說(shuō)見(jiàn)上文所引《禮記》;在朝廷宴會(huì)上則為宰夫,《禮記·燕義》云:“設(shè)賓主飲酒之禮也,使宰夫?yàn)楂I(xiàn)。”足可為證。酒宴上獻(xiàn)禮饋贈(zèng)的古風(fēng),即使到了今天,在大賓館的宴會(huì)上仍可見(jiàn)到。然后主人又向嘉賓致辭:“人之好我,示我周行。”也就是“承蒙諸位光臨,示我以大道”一類的客氣話。主人若是君王的話,那這兩句的意思則是表示愿意聽(tīng)取群臣的忠告。詩(shī)之二章,則由主人(主要是君王)進(jìn)一步表示祝辭,其大意則如《詩(shī)集傳》所云:“言嘉賓之德音甚明,足以示民使不偷薄,而君子所當(dāng)則效。”為什么祝酒之際要說(shuō)出這樣的話?分明是君主要求臣下做一個(gè)清正廉明的好官,以矯正偷薄的民風(fēng)。如此看來(lái),這樣的宴會(huì)不徒為樂(lè)而已,它也帶有一定的政治色彩。三章大部與首章重復(fù),唯最后幾句將歡樂(lè)氣氛推向高潮。末句“燕樂(lè)嘉賓之心”,則是卒章見(jiàn)志,將詩(shī)之主題深化。也就是說(shuō)這次宴會(huì),“非止養(yǎng)其體、娛其外而已”,它不是一般的吃吃喝喝,滿足口腹的需要,而是為了“安樂(lè)其心”,使得參與宴會(huì)的群臣心悅誠(chéng)服,自覺(jué)地為君王的統(tǒng)治服務(wù)。

      通過(guò)《鹿鳴》這首詩(shī)的簡(jiǎn)單分,我們對(duì)周代宴之禮——包括賓主關(guān)系、宴樂(lè)況,可以有一個(gè)大的了解。

    【《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》譯注】相關(guān)文章:

    詩(shī)經(jīng)小雅鹿鳴賞析10-01

    詩(shī)經(jīng)·小雅《鹿鳴》介紹12-06

    詩(shī)經(jīng)小雅采薇譯注賞析12-11

    詩(shī)經(jīng)鹿鳴原文鑒賞11-28

    詩(shī)經(jīng)鹿鳴古詩(shī)文賞析10-30

    《小雅·鹿鳴之什·采薇》譯文及注釋鑒賞12-08

    詩(shī)經(jīng)·小雅·鶴鳴12-11

    詩(shī)經(jīng)·小雅—《正月》12-11

    詩(shī)經(jīng)小雅《黃鳥》12-11

    詩(shī)經(jīng)·小雅:《蓼莪》12-11

    国产日韩久久久久无码精品| 欧美日韩国产VA在线观看免费| 91精品视频免费在线观看| 久久久久久精品毛片免费不卡| 免费观看国产女人高潮视频| 免费a级毛片无码免费视频120软件| 免费视频无遮挡在线观看| 亚洲国产精品原创巨作AV无遮挡| 99re最新在线视频精品| 国产精品自在线拍国产第一页|