- 相關(guān)推薦
蘇軾《書(shū)蒲永升畫(huà)后》的原文及譯文賞析
《書(shū)蒲永升畫(huà)后》由唐宋八大家之一的蘇軾所寫(xiě),在這篇隨意揮灑的"戲書(shū)"中,作者通過(guò)"死水"與"活水"的對(duì)比,形象地說(shuō)明了"形似"與"神似"的結(jié)合,對(duì)繪畫(huà)創(chuàng)作實(shí)踐的重要指導(dǎo)意義。這是一篇生動(dòng)深刻的畫(huà)論。以下是小編整理的蘇軾《書(shū)蒲永升畫(huà)后》的原文及譯文賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
古今畫(huà)水,多作平遠(yuǎn)細(xì)皺,其善者不過(guò)能為波頭起伏,使人至以手捫之,謂有洼隆,以為至妙矣。然其品格,特與印板水紙爭(zhēng)工拙于毫厘間耳。
唐廣明中,處士孫位始出新意,畫(huà)奔湍巨浪,與山石曲折,隨物賦形,盡水之變,號(hào)稱(chēng)神逸。其后蜀人黃筌、孫知微,皆得其筆法。始,知微欲于大慈寺壽寧院壁作湖灘水石四堵,營(yíng)度經(jīng)歲,終不肯下筆。一日,倉(cāng)皇入寺,索筆墨甚急,奮袂如風(fēng),須臾而成,作輸瀉跳蹙之勢(shì),洶洶欲崩屋也。知微既死,筆法中絕五十余年。
近歲成都人蒲永升,嗜酒放浪,性與畫(huà)會(huì),始作活水,得二孫本意。自黃居寀兄弟、李懷袞之流,皆不及也,王公富人或以勢(shì)力使之,永升輒嘻笑舍去,遇其欲畫(huà),不擇貴賤,頃刻而成。嘗與余臨壽寧院水,作二十四幅,每夏日掛之高堂素壁,即陰風(fēng)襲人,毛發(fā)為立。永升今老矣,畫(huà)亦難得,而世之識(shí)真者亦少。如往時(shí)董羽、近日常州戚氏畫(huà)水,世或傳寶之;如董、戚之流,可謂死水,未可與永升同年而語(yǔ)也。
元豐三年十二月十八日夜,黃州臨皋亭西齋戲書(shū)。
22.作者稱(chēng)贊蒲永升畫(huà)中表現(xiàn)出來(lái)的神逸的“活水”,而貶斥董羽、戚文秀所畫(huà)毫無(wú)神韻的“死水”,闡明了 的藝術(shù)觀點(diǎn)。(1分)
23.文中“然其品格,特與印板水紙爭(zhēng)工拙于毫厘間耳”這一句的大意是
24.下列與蒲永升等能畫(huà)出活水的原因,無(wú)關(guān)的一項(xiàng)是( )(2分)
A.隨物賦形
B.盡水之變
C.嗜酒放浪
D.性與畫(huà)會(huì)
25.有人說(shuō),本文雖屬畫(huà)評(píng),卻能把人和物寫(xiě)得栩栩如生,呼之欲出。你同意這樣的說(shuō)法嗎?請(qǐng)用文中例子加以說(shuō)明。(3分)
26.本文敘議結(jié)合。蘇軾的《石鐘山記》類(lèi)似寫(xiě)法,請(qǐng)簡(jiǎn)要說(shuō)明。
答案:
22.重神韻而輕形似
23.形似的作品,只不過(guò)能讓人產(chǎn)生一些視覺(jué)上的錯(cuò)覺(jué),畫(huà)技比工匠的印版工藝高了一點(diǎn)。(但這種畫(huà)法呆板俗氣,其品格只能同工匠們的印板水紋紙來(lái)比較畫(huà)技的細(xì)微差別罷了)
24.C
25.同意。如“嗜酒放浪,性與畫(huà)會(huì),始作活水”一句將人物放浪的性格以“性與畫(huà)會(huì)”和“活水”之畫(huà)作結(jié)合。為我們展現(xiàn)飄逸靈動(dòng)的畫(huà)作之際也讓我們看到了人物獨(dú)特放浪的性格特點(diǎn)。呼之欲出。(得1分)
同意。作者在評(píng)畫(huà)之余還描寫(xiě)了人物形象,如蒲永異,作者先點(diǎn)出蒲永異嗜酒放浪的性格,再敘其作畫(huà)一事,遇到想畫(huà)的無(wú)論貴賤都一氣呵成,突出蒲永異的隨性不羈與對(duì)藝木的熱愛(ài)和較高的藝術(shù)造詣,人物形象生動(dòng)而豐滿。(得分1分)
26.本文敘述了不同為畫(huà)者的畫(huà)作與特點(diǎn),議論了不同畫(huà)作的真正價(jià)值,褒永舁等人,貶董羽之徒。《石鐘山記》同樣的寫(xiě)法,亦是寫(xiě)了不同人以及自己的經(jīng)歷與言論,議論了酈元之簡(jiǎn),李渤之陋,闡述了要究事理,不臆斷的觀點(diǎn),亦屬敘議結(jié)合。(得分2分)
注釋?zhuān)?/strong>
①蒲永升:成都人,宋代畫(huà)家,善畫(huà)水。
②皺:曲折的紋路。
③神逸:神韻十足。
④孫知微:字太古,宋代畫(huà)家。
⑤蒼黃:匆促,慌張。
⑥黃居寀(cǎi):五代、宋初畫(huà)家。字伯鸞,成都(今屬四川)人,五代十國(guó)名畫(huà)家黃筌之子。幼傳家學(xué),善繪花竹禽鳥(niǎo),精于勾勒,形象逼真,兼擅畫(huà)奇山石景。
譯文:
古今畫(huà)家畫(huà)水多半都是用細(xì)小的紋路把水畫(huà)成平靜廣遠(yuǎn)的樣子,那些畫(huà)得好的也不過(guò)是能畫(huà)出波浪起伏的樣子,以至使人用手摸畫(huà)時(shí),有高低不平的感覺(jué),便認(rèn)為是畫(huà)得最好的了。但這種畫(huà)的品格,只不過(guò)在技法的工拙上和印板紙爭(zhēng)個(gè)優(yōu)劣罷了。
唐代廣明年間,隱士孫位才在山水方面畫(huà)出了新的意境。他畫(huà)奔騰的流水、巨大的波浪和山石的曲折,隨著山石形態(tài)的變化賦予水不同的形狀,把水的種種變化都畫(huà)盡了,被人稱(chēng)為“神逸”。后來(lái)的四川人黃筌、孫知微都學(xué)會(huì)了他的筆法。起初,知微打算在大慈寺壽寧院墻上畫(huà)四堵湖灘水石的壁畫(huà),規(guī)劃、構(gòu)思了一年,始終不肯下筆。有一天,他慌慌張張地跑進(jìn)寺內(nèi),急急忙忙地索取筆墨,揮筆時(shí)衣袖擺動(dòng),如同風(fēng)吹,一會(huì)兒就畫(huà)成了。畫(huà)面上的水有一股奔騰傾瀉、急促跳躍的勢(shì)頭,波濤洶涌,就像房屋要倒塌下來(lái)似的。知微死后,這種筆法中斷了五十多年。
近年成都人蒲永昇,喜歡飲酒,為人放縱不拘,性情與畫(huà)融合一道。他出來(lái)才學(xué)前人畫(huà)活水,掌握了二孫作畫(huà)的原意。即使是黃居窠兄弟、李懷袞一類(lèi)人都趕不上他。王公富人有時(shí)憑著勢(shì)力要他作
16.傳:傳承。畫(huà)。蒲永升就嘻嘻哈哈取笑他們一番,扔下筆揚(yáng)長(zhǎng)而去;碰上他想作畫(huà)時(shí),便不選擇要畫(huà)人地位的貴賤,頃刻間就畫(huà)好了。他曾給我臨摹壽寧院壁畫(huà)中的水,畫(huà)了二十四幅,每當(dāng)夏天把它們掛在高堂里潔白的墻壁上,就感到冷風(fēng)襲人,使人毛發(fā)豎立。永升如今老了,他的畫(huà)很難得到,而世上能鑒別出真畫(huà)的人也少。像從前董羽、近時(shí)常州人戚氏畫(huà)的水,世上的人你傳給我,我傳給你,當(dāng)做寶貝。董、戚一類(lèi)人畫(huà)的水,可以說(shuō)是死水,不能和永昇畫(huà)的水相提并論。元豐三年十二月十八日夜,戲?qū)懹邳S州臨皋亭西齋。
評(píng)析:
我國(guó)繪畫(huà)理論的精髓,是“形似”與“神似”的完美結(jié)合。在這篇短小精粹的題畫(huà)文中,作者通過(guò)“死水”與“活水”的對(duì)比,形象地說(shuō)明了“形似”與“神似”的結(jié)合,對(duì)繪畫(huà)創(chuàng)作實(shí)踐的重要指導(dǎo)意義。怎樣才能達(dá)到形神兼?zhèn)洹忭嶏w動(dòng)的藝術(shù)境界呢?一要有“隨物賦形”——對(duì)自然形態(tài)的山水景物具有深刻的觀察和忠實(shí)的再現(xiàn)能力;二要能“性與畫(huà)會(huì)”——把主觀感情與客觀景物融為一體。這樣就會(huì)有靈感的爆發(fā),創(chuàng)作的沖動(dòng),用一種不可遏制的激情表現(xiàn)出山水景物的形狀和神理,取得情景合一、物我難分的最高藝術(shù)境界。作者還把繪畫(huà)創(chuàng)作與畫(huà)家的個(gè)性特征和品德修養(yǎng)聯(lián)系起來(lái),說(shuō)明繪畫(huà)藝術(shù)是畫(huà)家思想品格的自然外現(xiàn),蒲永升筆下的“活水”具有一種逼人的凜凜生氣,正是因?yàn)樗哂蟹爬瞬涣b的性格和不畏權(quán)貴的節(jié)操。如果僅能摹寫(xiě)出水的“平遠(yuǎn)細(xì)皺”的表面形狀,而沒(méi)有畫(huà)家的思想品格在內(nèi),就只能是毫無(wú)生氣的一潭“死水”,印畫(huà)工匠的復(fù)制品,算不上什么藝術(shù)。蘇軾深知藝術(shù)的奧妙,這篇隨意揮灑的“戲書(shū)”,實(shí)在是一篇生動(dòng)深刻的畫(huà)論。
理解:
作者寫(xiě)蒲永昇畫(huà)水,不去直接寫(xiě)他如何作畫(huà),而是間接寫(xiě)其人品,寫(xiě)其畫(huà)的感染力,寫(xiě)其同時(shí)代的畫(huà)家或“皆不及”或“未可與永昇同年而語(yǔ)也”,借以反襯蒲永昇畫(huà)水畫(huà)得好,收到了很好的藝術(shù)效果。
注釋
1.及:趕得上。
2.善:擅于。
3.為:畫(huà)。
4.至:十分。
5.盡:窮盡。
6.使:命令,讓。
7.臨:臨摹。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻,又字和仲,號(hào)"東坡居士",世稱(chēng)"蘇東坡"。漢族,眉州眉山(今四川眉山,北宋時(shí)為眉山城)人,祖籍欒城。北宋著名散文家、書(shū)畫(huà)家、詞人、詩(shī)人,是豪放詞派的代表。和父親蘇洵,弟弟蘇轍合稱(chēng)為唐宋八大家中的三蘇。蘇軾是蘇洵的次子(蘇洵長(zhǎng)子夭折),1057年(嘉佑二年),與弟弟蘇轍同登進(jìn)士。
【蘇軾《書(shū)蒲永升畫(huà)后》的原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《鳥(niǎo)說(shuō)》原文及譯文賞析06-03
蘇軾梁賈說(shuō)原文及譯文賞析09-15
蘇軾《飲湖上,初晴后雨》原文及譯文12-07
蘇軾寶繪堂記原文及譯文賞析01-17
《后赤壁賦》的原文與譯文賞析07-28
《后杞菊賦》蘇軾原文翻譯賞析09-18
蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析03-21
蘇軾寒食帖原文和譯文06-15