少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞
唐詩(shī),泛指創(chuàng)作于唐朝詩(shī)人的詩(shī),為唐代儒客文人之智慧佳作。唐詩(shī)是中華民族珍貴的文化遺產(chǎn)之一,是中華文化寶庫(kù)中的一顆明珠,同時(shí)也對(duì)世界上許多國(guó)家的文化發(fā)展產(chǎn)生了很大影響,對(duì)于后人研究唐代的政治、民情、風(fēng)俗、文化等都有重要的參考意義。下面是小編為大家收集的少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞1
唐代:王灣
客路青山外,行舟綠水前。(青山外 一作:青山下)
潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉(xiāng)書何處達(dá)?歸雁洛陽(yáng)邊。
譯文及注釋
譯文
旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。
潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風(fēng)行船恰好把帆兒高懸。
夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時(shí)分,江南已有了春天的氣息。
寄出去的家信不知何時(shí)才能到達(dá),希望北歸的大雁捎到洛陽(yáng)去。
英文
In Castle Peak Road outside, in front of the Green River.
The tide flat, broad between the two sides of the water, happened to hoist heavy.
Residual night has not yet subsided, the sun rises from the sea, bye-bye is not behind the river has been revealed of spring.
Letter to send out not knowing when to arrive, the geese are sent to Luoyang to hope that the North.
注釋
次:旅途中暫時(shí)停宿,這里是停泊的意思。
北固山:在今江蘇鎮(zhèn)江北,三面臨長(zhǎng)江。
客路:旅途。
潮平兩岸闊:潮水漲滿時(shí),兩岸之間水面寬闊。
風(fēng)正:順風(fēng)。
懸:掛。
海日:海上的旭日。
殘夜:夜將盡之時(shí)。
江春:江南的春天。
歸雁:北歸的大雁。大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳說(shuō)。
青山:指北固山。
鄉(xiāng)書:家信。
名句解析
潮平兩岸闊 風(fēng)正一帆懸
“潮平兩岸闊”,“闊”,是表現(xiàn)“潮平”的結(jié)果。春潮涌漲,江水浩渺,放眼望去,江面似乎與岸平了,船上人的視野也因之開闊。這一句,寫得恢弘闊大,下一句“風(fēng)正一帆懸”,便愈見精彩。“懸”是端端直直地高掛著的樣子。詩(shī)人不用“風(fēng)順”而用“風(fēng)正”,是因?yàn)楣狻帮L(fēng)順”還不足以保證“一帆懸”。風(fēng)雖順,卻很猛,那帆就鼓成弧形了。只有既是順風(fēng),又是和風(fēng),帆才能夠“懸”。那個(gè)“正”字,兼包“順”與“和”的內(nèi)容。這一句寫小景已相當(dāng)傳神。但還不僅如此,如王夫之所指出,這句詩(shī)的妙處,還在于它“以小景傳大景之神”(《姜齋詩(shī)話》卷上)。可以設(shè)想,如果在曲曲折折的小河里行船,老要轉(zhuǎn)彎子,這樣的小景是難得出現(xiàn)的。如果在三峽行船,即使風(fēng)順而風(fēng)和,卻依然波翻浪涌,這樣的小景也是難得出現(xiàn)的。詩(shī)句妙在通過(guò)“風(fēng)正一帆懸”這一小景,把平野開闊、大江直流、波平浪靜等等的大景也表現(xiàn)出了。取象宏大。春來(lái)雪融,江水漫漲,崖岸寬闊,和風(fēng)勁吹,船帆鼓起,何其壯也
海日生殘夜 江春入舊年
唐殷璠在他的《河岳英靈集》 中評(píng)這兩句詩(shī)說(shuō):“詩(shī)人以來(lái),少有此句。張燕公(張說(shuō))手題政事堂,每示能文,令為楷式。”張說(shuō)怎么對(duì)人說(shuō),可惜殷沒有交待,但其中有兩點(diǎn)值得注意:一是他將這兩句詩(shī)“手題政事堂”,一是“每示能文”。
好的文字都在下字之準(zhǔn)確。如這里的“生”與“入”二字,不僅使得這一聯(lián)對(duì)仗工穩(wěn),更妙在這兩字一出,才使得“海日”和“殘夜”、“江春”與“舊年”兩不相干之事物有了聯(lián)系,而且還因之而生動(dòng)起來(lái)。太陽(yáng)從幽暗的大海上一點(diǎn)點(diǎn)升起,如子之脫離母腹而漸現(xiàn),這一“生”字實(shí)在是形象極了。太陽(yáng)剛升,大地還基本處于黑暗之中,但黑夜已撕破,這個(gè)“殘”字寫出了不可抗之消失。夜是被動(dòng)的,卻又是無(wú)可奈何的,它生了太陽(yáng),卻又因太陽(yáng)而消退!而“入”字更生動(dòng),任你江南雖還是舊年的冬天,但是春天卻已將江邊的柳樹涂上了一層春色。這一“入”字很不客氣,它幾乎是帶有強(qiáng)迫的楔入,寫出了新生的銳氣。柳色近作者之舟,故可見,而特于“春”之前要界以“江”字,也點(diǎn)明了“次北固山下”的環(huán)境與所見。這些字都下得簡(jiǎn)潔而極有分寸。因?yàn)樗恢故菍懗隽藲q暮臘殘的景象,而且也寫出了此一時(shí)具體的視覺之差距,故而顯得生動(dòng)鮮活。舊年不肯退去,然而終于阻擋不住新生的力量;而新生者卻又似乎并不管你愿不愿意,而要硬性地楔入,這一“入”字確有警人的不可阻擋之勢(shì)。張說(shuō)好提攜后進(jìn),銳意改革,和他之欣賞此新舊遞替之詩(shī)意,恐不無(wú)關(guān)系。這也許就是他要手題于政事堂的原因。
對(duì)仗工穩(wěn)且隱含哲理。“生”、“入”不僅為這聯(lián)增添了動(dòng)感,還使看似兩對(duì)毫無(wú)關(guān)系的詞有了聯(lián)系。“形容景物,絕妙千古”——王夫之。這句既是寫景,又是抒情。
象征。海日:光明、殘夜:黑暗、江春:新、舊年:舊。兩兩對(duì)仗,表達(dá)了積極向上的態(tài)度。
創(chuàng)作背景
該首題為《次北固山下》的五律,最早見于唐朝芮挺章編選的《國(guó)秀集》。這是詩(shī)人在一年冬末春初時(shí),由楚入?yún)牵谘亟瓥|行途中泊舟于江蘇鎮(zhèn)江北固山下時(shí)有感而作的。
鑒賞
《次北固山下》選自《全唐詩(shī)》。次,這里是停泊的意思。北固山,現(xiàn)在的江蘇鎮(zhèn)江北。王灣,洛陽(yáng)(先河南洛陽(yáng))人。
《次北固山下》一詩(shī)中,無(wú)意說(shuō)理,卻在描寫景物、節(jié)令之中,蘊(yùn)含著一種自然理趣的詩(shī)句是:海日生殘夜,江春入舊年。
寫作特色
寓情于景,景中含理。
這是一首五律詩(shī),頸聯(lián)被明代胡應(yīng)麟贊為“形容景物,妙絕千古”。時(shí)序匆匆交替,這怎不讓身在“客路”的詩(shī)人頓生思鄉(xiāng)之情?詩(shī)中“生”“入”用了擬人手法。是人物一說(shuō)理。卻在描寫景物中蘊(yùn)含理趣。海日生于殘夜驅(qū)盡黑暗,江上景物呈現(xiàn)“春意”闖入舊年,趕走嚴(yán)冬,蘊(yùn)含了時(shí)序變遷,新舊交替的自然規(guī)律,表現(xiàn)出具有普遍意義的生活哲理,給人樂(lè)觀積極向上的力量。
主題歸納
詩(shī)中詩(shī)人借景抒情,細(xì)致地描繪了長(zhǎng)江下游開闊秀麗的早春景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)山河的熱愛,流露出詩(shī)人鄉(xiāng)愁鄉(xiāng)思的真摯情懷,也表達(dá)了詩(shī)人思念故鄉(xiāng)和思念親人的思想感情。這是一首羈旅行役詩(shī)(類型)。
詳細(xì)賞析
詩(shī)以對(duì)偶句發(fā)端,既工麗,又跳脫。“客路”,指作者要去的路。“青山”點(diǎn)題中“北固山”。作者乘舟,正朝著展現(xiàn)在眼前的“綠水”前進(jìn),駛向“青山”,駛向“青山”之外遙遠(yuǎn)的“客路”。這一聯(lián)先寫“客路”而后寫“行舟”,其人在江南、神馳故里的飄泊羈旅之小景是難得出現(xiàn)的。如果在三峽行船,即使風(fēng)順而風(fēng)和,卻依然波翻浪涌,這樣風(fēng)平浪靜的小景也是難得出現(xiàn)的。詩(shī)句妙在通過(guò)“風(fēng)正一帆懸”這一小景,把平野開闊、大江直流、波平浪靜等等的大景也表現(xiàn)出來(lái)了。
讀到第三聯(lián),就知道作者是于歲暮臘殘,連夜行舟的。潮平而無(wú)浪,風(fēng)順而不猛,近看可見江水碧綠,遠(yuǎn)望可見兩岸空闊。這顯然是一個(gè)晴明的、處處透露著春天氣息的夜晚,孤舟揚(yáng)帆,緩行江上,不覺已到殘夜。這第三聯(lián),就是表現(xiàn)江上行舟,即將天亮?xí)r的情景。
這一聯(lián)歷來(lái)膾炙人口,說(shuō):“‘海日生殘夜,江春入舊年’,詩(shī)人已來(lái)少有此句。張燕公(張說(shuō))手題政事堂,每示能文,令為楷式。”(《河岳英靈集》)明代胡應(yīng)麟在《詩(shī)藪·內(nèi)編》里說(shuō),“海日”一聯(lián)“形容景物,妙絕千古”。當(dāng)殘夜還未消退之時(shí),一輪紅日已從海上升起;當(dāng)舊年尚未逝去,江上已呈露春意。“日生殘夜”、“春入舊年”,都表示時(shí)序的交替,而且是那樣匆匆不可待,這怎不叫身在“客路”的詩(shī)人頓生思鄉(xiāng)之情呢?這兩句煉字煉句也極見功夫。作者從煉意著眼,把“日”與“春”作為新生的美好事物的象征,提到主語(yǔ)的位置而加以強(qiáng)調(diào),并且用“生”字“入”字使之?dāng)M人化,賦予它們以人的意志和情思。妙在作者無(wú)意說(shuō)理,卻在描寫景物、節(jié)令之中,蘊(yùn)含著一種自然的理趣。海日生于殘夜,將驅(qū)盡黑暗;江春,那江上景物所表現(xiàn)的“春意”,闖入舊年,將趕走嚴(yán)冬。不僅寫景逼真,敘事確切,而且表現(xiàn)出具有普遍意義的生活真理,給人以樂(lè)觀、積極、向上的藝術(shù)鼓舞力量。此句與“沉舟側(cè)畔千帆過(guò),病樹前頭萬(wàn)木春”有異曲同工之妙。
海日東升,春意萌動(dòng),詩(shī)人放舟于綠水之上,繼續(xù)向青山之外的客路駛?cè)ァ_@時(shí)候,一群北歸的大雁正掠過(guò)晴空。雁兒正要經(jīng)過(guò)洛陽(yáng)的啊!詩(shī)人想起了“雁足傳書”的故事,還是托雁捎個(gè)信吧:雁兒啊,煩勞你們飛過(guò)洛陽(yáng)的時(shí)候,替我問(wèn)候一下家里人。這兩句緊承三聯(lián)而來(lái),遙應(yīng)首聯(lián),全篇籠罩著一層淡淡的鄉(xiāng)思愁緒。
詩(shī)人乘舟來(lái)到北固山下,展現(xiàn)在眼前的是山青水碧的壯麗景色。殘夜將盡,旭日從水中孕育而出;時(shí)令雖在舊年,春意已經(jīng)闖入江南。“海日生殘夜,江春入舊年”一聯(lián),描寫時(shí)序交替中的景物,暗示著時(shí)光的流逝,蘊(yùn)含自然理趣。
該詩(shī)寫冬末春初、作者舟泊北固山下時(shí)看到的兩岸春景。先寫青山重疊,小路蜿蜒,碧波蕩漾,小船輕疾。“潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸”描摹長(zhǎng)江下游潮漲江闊,波濤滾滾,詩(shī)人揚(yáng)帆東下的壯觀,氣概豪邁。“海日生殘夜,江春入舊年”為歷來(lái)傳誦的名句,描繪了晝夜和冬春交替過(guò)程中的景象和心中的喜悅,由此而引動(dòng)末句的鄉(xiāng)思,以歸雁傳書表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念,春景和鄉(xiāng)思和諧交融。
總之,這首詩(shī)抒寫詩(shī)人泛舟東行,停船北固山下,見潮平岸闊,殘夜歸雁而引發(fā)的懷鄉(xiāng)情思,熔寫景、抒情、說(shuō)理于一爐。全詩(shī)和諧優(yōu)美,妙趣橫生。堪稱千古名篇。這首題為《次北固山下》的五律,最早見于唐人芮挺章編選的《國(guó)秀集》。唐人殷璠選入《河岳英靈集》時(shí)題為《江南意》,但有不少異文:“南國(guó)多新意,東行伺早天。潮平兩岸失,風(fēng)正數(shù)帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。從來(lái)觀氣象,惟向此中偏。”本文系據(jù)長(zhǎng)期傳誦的《次北固山下》。
王灣是洛陽(yáng)人,一生中,“嘗往來(lái)吳楚間”。“北固山”,在今江蘇鎮(zhèn)江市以北,三面臨江。上引《江南意》中首二句為“南國(guó)多新意,東行伺早天。”其“東行”,當(dāng)是經(jīng)鎮(zhèn)江到江南一帶去。詩(shī)人一路行來(lái),當(dāng)舟次北固山下的時(shí)候,潮平岸闊,殘夜歸雁,觸發(fā)了心中的情思,吟成了這一千古名篇。 詩(shī)以對(duì)偶句發(fā)端,既工麗,又跳脫。“客路”,指作者要去的路。“青山”點(diǎn)題中“北固山”。作者乘舟,正朝著展現(xiàn)在眼前的“綠水”前進(jìn),駛向“青山”,駛向“青山”之外遙遠(yuǎn)的“客路”。這一聯(lián)先寫“客路”而后寫“行舟”,其人在江南、神馳故里的飄泊羈旅之情,已流露于字里行間,與末聯(lián)的“鄉(xiāng)書”、“歸雁”,遙相照應(yīng)。
這首五律雖然以第三聯(lián)馳譽(yù)當(dāng)時(shí),傳誦后世,但并不是只有兩個(gè)佳句而已;從整體看,也是相當(dāng)和諧優(yōu)美的。
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞2
《登樓》
唐代:杜甫
花近高樓傷客心,萬(wàn)方多難此登臨。
錦江春色來(lái)天地,玉壘浮云變古今。
北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。
可憐后主還祠廟,日暮聊為《梁甫吟》。(梁甫一作:梁父)
譯文及注釋
直譯
繁花靠近高樓,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的我觸目傷心,在這全國(guó)各地多災(zāi)多難的時(shí)刻,我登樓觀覽。
錦江兩岸蓬蓬勃勃的春色鋪天蓋地涌來(lái),玉壘山上的浮云,古往今來(lái),千形萬(wàn)象,變幻不定。
朝廷如同北極星一樣最終都不會(huì)改換,西山的寇盜吐蕃不要來(lái)侵?jǐn)_。
可嘆蜀后主劉禪那樣的昏君,仍然在祠廟中享受祭祀,黃昏的時(shí)候我也姑且吟誦那《梁甫吟》。
韻譯
登樓望春近看繁花游子越發(fā)傷心;萬(wàn)方多難愁思滿腹我來(lái)此外登臨。
錦江的春色從天地邊際迎面撲來(lái);從古到今玉壘山的浮云變幻莫測(cè)。
大唐的朝廷真像北極星不可動(dòng)搖;吐蕃夷狄莫再前來(lái)騷擾徒勞入侵。
可嘆劉后主那么昏庸還立廟祠祀;日暮時(shí)分我要學(xué)孔明聊作梁父吟。
注釋
客心:客居者之心。
錦江:即濯錦江,流經(jīng)成都的岷江支流。成都出錦,錦在江中漂洗,色澤更加鮮明,因此命名濯錦江。
來(lái)天地:與天地俱來(lái)。
玉壘浮云變古今:是說(shuō)多變的政局和多難的人生,捉摸不定,有如山上浮云,古往今來(lái)一向如此。
玉壘:山名,在四川灌縣西、成都西北。
變古今:與古今俱變。
北極:星名,北極星,古人常用以指代朝廷。
終不改:終究不能改,終于沒有改。
西山:指今四川省西部當(dāng)時(shí)和吐蕃交界地區(qū)的雪山。
寇盜:指入侵的吐蕃集團(tuán)。
后主:劉備的兒子劉禪,三國(guó)時(shí)蜀國(guó)之后主。曹魏滅蜀,他辭廟北上,成亡國(guó)之君。
還祠廟:意思是,詩(shī)人感嘆連劉禪這樣的人竟然還有祠廟。這事借眼前古跡慨嘆劉禪榮幸佞臣而亡國(guó),暗諷唐代宗信用宦官招致禍患。
還:仍然。
聊為:不甘心這樣做而姑且這樣做。
梁父吟:古樂(lè)府中一首葬歌。“父”通“甫”讀三聲fǔ傳說(shuō)諸葛亮曾經(jīng)寫過(guò)一首《梁父吟》的歌詞。
賞析
首聯(lián)提挈全篇,“萬(wàn)方多難”,是全詩(shī)寫景抒情的出發(fā)點(diǎn)。在這樣一個(gè)萬(wàn)方多難的時(shí)候,流離他鄉(xiāng)的詩(shī)人愁思滿腹,登上此樓,雖然繁花觸目,詩(shī)人卻為國(guó)家的災(zāi)難重重而憂愁,傷感,更加黯然心傷。花傷客心,以樂(lè)景寫哀情,和“感時(shí)花濺淚”(《春望》)一樣,同是反襯手法。在行文上,先寫詩(shī)人見花傷心的反常現(xiàn)象,再說(shuō)是由于萬(wàn)方多難的緣故,因果倒裝,起勢(shì)突兀;“登臨”二字,則以高屋建瓴之勢(shì),領(lǐng)起下面的種種觀感。
頷聯(lián)從詩(shī)人登樓所見的`自然山水描述山河壯觀,“錦江”、“玉壘”是登樓所見。詩(shī)人憑樓遠(yuǎn)望,錦江流水挾著蓬勃的春色從天地的邊際洶涌而來(lái),玉壘山上的浮云飄忽起滅,正像古今世勢(shì)的風(fēng)云變幻,詩(shī)人聯(lián)想到國(guó)家動(dòng)蕩不安的局勢(shì)。上句向空間開拓視野,下句就時(shí)間馳騁遐思,天高地迥,古往今來(lái),形成一個(gè)闊大悠遠(yuǎn)、囊括宇宙的境界,飽含著詩(shī)人對(duì)祖國(guó)山河的贊美和對(duì)民族歷史的追懷;而且,登高臨遠(yuǎn),視通八方,獨(dú)向西北前線游目騁懷,也透露詩(shī)人憂國(guó)憂民的無(wú)限心事。
頸聯(lián)議論天下大勢(shì),“朝廷”、“寇盜”,是詩(shī)人登樓所想。北極,星名,居北天正中,這里象征大唐政權(quán)。上句“終不改”,反承第四句的“變古今”,是從前一年吐蕃攻陷京城、代宗不久復(fù)辟一事而來(lái),意思是說(shuō)大唐帝國(guó)氣運(yùn)久遠(yuǎn);下句“寇盜”“相侵”,進(jìn)一步說(shuō)明第二句的“萬(wàn)方多難”,針對(duì)吐蕃的覬覦寄語(yǔ)相告:“莫再徒勞無(wú)益地前來(lái)侵?jǐn)_!”詞嚴(yán)義正,浩氣凜然,在如焚的焦慮之中透著堅(jiān)定的信念。
尾聯(lián)詠懷古跡,諷喻當(dāng)朝昏君,寄托詩(shī)人的個(gè)人懷抱。后主,指蜀漢劉禪,寵信宦官,終于亡國(guó);先主廟在成都錦官門外,西有武侯祠,東有后主祠;《梁甫吟》是諸葛亮遇劉備前喜歡誦讀的樂(lè)府詩(shī)篇,用來(lái)比喻這首《登樓》,含有對(duì)諸葛武侯的仰慕之意。詩(shī)人佇立樓頭,徘徊沉吟,很快日已西落,在蒼茫的暮色中,城南先主廟、后主祠依稀可見。想到后主劉禪,詩(shī)人不禁喟然而嘆:“可憐那亡國(guó)昏君,竟也配和諸葛武侯一樣,專居祠廟,歆享后人香火!”這是以劉禪比喻唐代宗李豫。李豫重用宦官程元振、魚朝恩,造成國(guó)事維艱、吐蕃入侵的局面,同劉禪信任黃皓而亡國(guó)極其相似。所不同的是,詩(shī)人生活的時(shí)代只有劉后主那樣的昏君,卻沒有諸葛亮那樣的賢相。而詩(shī)人自己,空懷濟(jì)世之心,苦無(wú)獻(xiàn)身之路,萬(wàn)里他鄉(xiāng),高樓落日,憂慮滿懷,卻只能靠吟詩(shī)來(lái)聊以自遣。
全詩(shī)即景抒懷,寫山川聯(lián)系著古往今來(lái)社會(huì)的變化,談人事又借助自然界的景物,互相滲透,互相包容;融自然景象、國(guó)家災(zāi)難、個(gè)人情思為一體,語(yǔ)壯境闊,寄意深遠(yuǎn),體現(xiàn)了詩(shī)人沉郁頓挫的藝術(shù)風(fēng)格。
這首七律,格律嚴(yán)謹(jǐn)。中間兩聯(lián),對(duì)仗工穩(wěn),頸聯(lián)為流水對(duì),有一種飛動(dòng)流走的快感。在語(yǔ)言上,特別工于各句(末句例外)第五字的錘煉。首句的“傷”,為全詩(shī)點(diǎn)染一種悲愴氣氛,而且突如其來(lái),造成強(qiáng)烈的懸念。次句的“此”,兼有“此時(shí)”、“此地”、“此人”、“此行”等多重含義,也包含著“只能如此而已”的感慨。三句的“來(lái)”,烘托錦江春色逐人、氣勢(shì)浩大,令人有蕩胸?fù)涿娴母惺堋K木涞摹白儭保≡迫绨自谱兩n狗,世事如滄海變桑田,一字雙關(guān),引發(fā)讀者作聯(lián)翩無(wú)窮的想象。五句的“終”,是“終于”,是“始終”,也是“終久”;有慶幸,有祝愿,也有信心,從而使六句的“莫”字充滿令寇盜聞而卻步的威力。七句的“還”,是“不當(dāng)如此而居然如此”的語(yǔ)氣,表示對(duì)古今誤國(guó)昏君的極大輕蔑。只有末句,煉字的重點(diǎn)放在第三字上,“聊”是“不甘如此卻只能如此”的意思,抒寫詩(shī)人無(wú)可奈何的傷感,與第二句的“此”字遙相呼應(yīng)。
尤其值得讀者注意的是,首句的“近”字和末句的“暮”字在詩(shī)的構(gòu)思方面起著突出的作用。全詩(shī)寫登樓觀感,俯仰瞻眺,山川古跡,都是從空間著眼;“日暮”,點(diǎn)明詩(shī)人徜徉時(shí)間已久。這樣就兼顧了空間和時(shí)間,增強(qiáng)了意境的立體感。單就空間而論,無(wú)論西北的錦江、玉壘,或者城南的后主祠廟,都是遠(yuǎn)處的景物;開端的“花近高樓”卻近在咫尺之間。遠(yuǎn)景近景互相配合,便使詩(shī)的境界闊大雄渾而無(wú)豁落空洞的遺憾。
歷代詩(shī)家對(duì)于此詩(shī)評(píng)價(jià)極高。清人浦起龍?jiān)u論說(shuō):“聲宏勢(shì)闊,自然杰作。”(《讀杜心解》卷四)沈德潛更為推崇說(shuō):“氣象雄偉,籠蓋宇宙,此杜詩(shī)之最上者。”(《唐詩(shī)別裁》卷十三)
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是764年(唐代宗廣德二年)春,杜甫在成都所寫。當(dāng)時(shí)詩(shī)人客居四川已是第五個(gè)年頭。詩(shī)中“西山寇盜”即指吐蕃,“萬(wàn)方多難”也以吐蕃入侵為最烈,同時(shí),也指宦官專權(quán)、藩鎮(zhèn)割據(jù)、朝廷內(nèi)外交困、災(zāi)患重重的日益衰敗景象。
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞3
《和樂(lè)天春詞》
唐代:劉禹錫
新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。
行到中庭數(shù)花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。
譯文及注釋
譯文
濃妝艷抹打扮一新下紅樓,深深庭院春光雖好只添愁。
走到庭中查數(shù)新開的花朵,蜻蜓有情飛到了玉簪上頭。
注釋
春詞:春怨之詞。“春詞”為白居易原詩(shī)題目。
宜面:脂粉和臉色很勻稱。一作“粉面”。朱樓:髹以紅漆的樓房,多指富貴女子的居所。
蜻蜓:暗指頭上之香。玉搔頭:玉簪,可用來(lái)搔頭,故稱。
鑒賞
這首詩(shī)的標(biāo)題寫得很清楚,它是和白居易《春詞》一詩(shī)的。白居易的《春詞》:“低花樹映小妝樓,春入眉心兩點(diǎn)愁。斜倚欄桿背鸚鵡,思量何事不回頭?”白居易詩(shī)先描繪一個(gè)斜倚欄桿、背向鸚鵡、眉目含愁的青年女子形象,接著以“思量何事不回頭”的問(wèn)句,輕輕一撥,引而不發(fā),意味深長(zhǎng)。而劉禹錫的和詩(shī),也寫閨中女子之愁,然而卻寫得更為婉曲新穎,別出蹊徑。
白詩(shī)開頭是以“低花樹映小妝樓”來(lái)暗示青年女子,而劉詩(shī)“新妝宜面下朱樓”說(shuō)得十分明確,而且順帶把人物的心情也點(diǎn)出來(lái)了。詩(shī)中女主人公梳妝一新,急忙下樓。“宜面”二字,是說(shuō)脂粉涂抹得與容顏相宜,給人一種勻稱和諧的美感,這說(shuō)明她妝扮得相當(dāng)認(rèn)真、講究。看上去,不僅沒有愁,倒似乎還有幾分喜色。艷艷春光使她暫時(shí)忘卻了心中苦惱,這良辰美景,使她心底萌發(fā)了一絲朦朧的希望。
詩(shī)的第二句是說(shuō)下得樓來(lái),確是鶯歌蝶舞,柳綠花紅。然而庭院深深,院門緊鎖,獨(dú)自一人,更生寂寞,于是滿目生愁。從詩(shī)的發(fā)展看,這是承上啟下的一句。三、四兩句是進(jìn)一步把這個(gè)“愁”字寫足。這位女主人公下樓的本意不是為了尋愁覓恨,要是早知如此,她就不必“下朱樓”,也不必“新妝宜面”。可是結(jié)果恰恰惹得無(wú)端煩惱上心頭。這急劇變化的痛苦的心情,使她再也無(wú)心賞玩,只好用“數(shù)花朵”來(lái)遣愁散悶,打發(fā)這大好春光。“數(shù)花朵”的原因當(dāng)亦有對(duì)這無(wú)人觀賞、轉(zhuǎn)眼即逝的春花,嘆之、憐之、傷之的情懷。就在她在默默地?cái)?shù)著時(shí),“蜻蜓飛上玉搔頭”。這是十分精彩的一筆。它含蓄地刻畫出她那沉浸在痛苦中的凝神佇立的情態(tài);它還暗示了這位女主人公有著花朵般的容貌,以至于使常在花中的蜻蜓也錯(cuò)把美人當(dāng)花朵,輕輕飛上玉搔頭;而且也意味著她的處境亦如這庭院中的春花一樣,寂寞深鎖,無(wú)人賞識(shí),只能引來(lái)這無(wú)知的蜻蜓。真是花亦似人,人亦如花,春光空負(fù)。“為誰(shuí)零落為誰(shuí)開?”這就自然而含蓄地引出了人愁花愁一院愁的主題。有人說(shuō):“詩(shī)不難于結(jié),而難于神”。這首詩(shī)的結(jié)尾是出人意料的,詩(shī)人剪取了一個(gè)偶然的鏡頭——“蜻蜓飛上玉搔頭”,蜻蜓無(wú)心人有恨。這個(gè)結(jié)句是在回應(yīng)“思量何事不回頭”而設(shè)計(jì)的,它洗煉而巧妙地描繪了這位青年女子在春光爛漫之中的冷寂孤凄的境遇,新穎而富有韻味,真可謂結(jié)得有“神”。
劉禹錫
劉禹錫(772—842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞4
《石鼓歌》
唐代:韓愈
張生手持石鼓文,勸我試作石鼓歌。
少陵無(wú)人謫仙死,才薄將奈石鼓何。
周綱凌遲四海沸,宣王憤起揮天戈。
大開明堂受朝賀,諸侯劍佩鳴相磨。
搜于岐陽(yáng)騁雄俊,萬(wàn)里禽獸皆遮羅。
鐫功勒成告萬(wàn)世,鑿石作鼓隳嵯峨。
從臣才藝咸第一,揀選撰刻留山阿。
雨淋日灸野火燎,鬼物守護(hù)煩撝呵。
公從何處得紙本,毫發(fā)盡備無(wú)差訛。
辭嚴(yán)義密讀難曉,字體不類隸與蝌。
年深豈免有缺畫,快劍斫斷生蛟鼉。
鸞翔鳳翥眾仙下,珊瑚碧樹交枝柯。
金繩鐵索鎖鈕壯,古鼎躍水龍騰梭。
陋儒編詩(shī)不收入,二雅褊迫無(wú)委蛇。
孔子西行不到秦,掎摭星宿遺羲娥。
嗟余好古生苦晚,對(duì)此涕淚雙滂沱。
憶昔初蒙博士征,其年始改稱元和。
故人從軍在右輔,為我度量掘臼科。
濯冠沐浴告祭酒,如此至寶存豈多。
氈包席裹可立致,十鼓只載數(shù)駱駝。
薦諸太廟比郜鼎,光價(jià)豈止百倍過(guò)。
圣恩若許留太學(xué),諸生講解得切磋。
觀經(jīng)鴻都尚填咽,坐見舉國(guó)來(lái)奔波。
剜苔剔蘚露節(jié)角,安置妥帖平不頗。
大廈深檐與蓋覆,經(jīng)歷久遠(yuǎn)期無(wú)佗。
中朝大官老于事,詎肯感激徒媕婀。
牧童敲火牛礪角,誰(shuí)復(fù)著手為摩挲。
日銷月鑠就埋沒,六年西顧空吟哦。
羲之俗書趁姿媚,數(shù)紙尚可博白鵝。
繼周八代爭(zhēng)戰(zhàn)罷,無(wú)人收拾理則那。
方今太平日無(wú)事,柄任儒術(shù)崇丘軻。
安能以此尚論列,愿借辯口如懸河。
石鼓之歌止于此,嗚呼吾意其蹉跎。
譯文及注釋
譯文
張生手拿周朝石鼓文的拓本,勸我寫一首詠贊它的石鼓歌。
杜甫李白才華蓋世但都作古,薄才之人面對(duì)石鼓無(wú)可奈何。
周朝政治衰敗全國(guó)動(dòng)蕩不安,周宣王發(fā)憤起兵揮起了天戈。
慶功之時(shí)大開明堂接受朝賀,諸侯接踵而至劍佩叮當(dāng)撞磨。
宣王田獵馳騁岐陽(yáng)多么英俊,四方禽獸無(wú)處躲藏都被網(wǎng)羅。
為把英雄功業(yè)刻石揚(yáng)名萬(wàn)世,鑿山石雕石鼓毀壞高山嵯峨。
隨從之臣才藝都是世上第一,挑選優(yōu)秀撰寫刻石放在山坡。
任憑長(zhǎng)年雨打日曬野火焚燒,仗著鬼神守護(hù)石鼓永不湮沒。
你從哪里得來(lái)這拓本的底稿?絲毫都很完備一點(diǎn)也無(wú)差錯(cuò)。
言辭嚴(yán)謹(jǐn)內(nèi)容奧密難于理解,字體不像隸書蝌文自成一格。
年代久遠(yuǎn)難免受損筆畫殘缺,仍像得劍斬?cái)嗷钌尿渣儭?/p>
字跡有如鸞鳳翔飛眾仙飄逸,筆畫恰似珊瑚碧樹枝柯交錯(cuò)。
蒼勁鉤連像金繩鐵索穿鎖鈕,渾然又像織梭化龍九鼎淪沒。
淺見儒士編纂詩(shī)經(jīng)卻不收入,大雅小雅內(nèi)容狹窄并不壯闊。
孫子周游未到秦地?zé)o知難怪,采詩(shī)不全像取星宿卻漏羲娥。
啊我雖好古卻苦于生得太晚,對(duì)著石鼓文我哭得涕淚滂沱。
想當(dāng)年我蒙召做國(guó)子監(jiān)博士,那年正改紀(jì)元年號(hào)稱著元和。
我的朋友在鳳翔府任職從事,曾經(jīng)為我設(shè)計(jì)挖掘石鼓坑窩。
我刷帽沐浴稟告國(guó)子監(jiān)祭酒:“如此至寶文物世上能存幾多?
只要包氈裹席就能立即運(yùn)到,十個(gè)石鼓運(yùn)載只需幾匹駱駝。
進(jìn)獻(xiàn)太廟把它比作文物郜鼎,那聲價(jià)百倍于郜鼎豈是太過(guò)?
皇恩浩蕩如果準(zhǔn)許留在太學(xué),諸生就能鉆研解說(shuō)一起切蹉。
漢朝時(shí)鴻都門觀經(jīng)尚且擁塞,將會(huì)看見全國(guó)上下為此奔波。
剜剔蘚苔泥塵露出文字棱角,把它放得平平穩(wěn)穩(wěn)不偏不頗。
高樓大廈深檐厚瓦把它覆蓋,經(jīng)歷久遠(yuǎn)不受意外損壞傷挫。”
朝中的大官個(gè)個(gè)都老于世故,他們空無(wú)主見豈肯感奮奔波?
牧童在鼓上敲火牛用它磨角,誰(shuí)能再用手把這個(gè)寶物撫摸?
長(zhǎng)年累月風(fēng)化銷鑠將被埋沒。六年來(lái)向西遙望我空嘆吟哦!
王羲之書法時(shí)俗趁機(jī)顯秀媚,書寫數(shù)張還可換回一群白鵝。
繼周之后八代爭(zhēng)戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束,至今無(wú)人收拾整理又可奈何?
如今正是天下太平國(guó)泰民安,皇上重視儒術(shù)推崇孔丘孟軻。
怎么才能把此事向皇帝建議,愿借善辯之人發(fā)揮口若懸河。
石鼓歌寫到這里就算結(jié)束吧,哎呀我的意愿大概會(huì)是白說(shuō)!
注釋
張生:據(jù)《全唐詩(shī)》校“生即籍”,可知此指張籍。石鼓文:這是指從石鼓上拓印下來(lái)的文字。
少陵:指杜甫。謫仙:指李白。
才薄:是說(shuō)自己的才力薄弱,不能像杜甫李白他們那樣,有縱橫馳騁的詩(shī)筆。將奈石鼓何:是說(shuō)像我這樣才力薄弱的人,將怎能作好這石鼓歌呢?
周綱;周朝的綱紀(jì)法度,亦即政治秩序。陵遲:衰落、衰敗。四海沸:指天下動(dòng)蕩不安。
宣王:周宣王,姓姬名靖,周厲王的兒子,舊時(shí)被認(rèn)為是周朝的中興之主。揮天戈:指周宣王對(duì)淮夷、西戎、狁等用兵的事。
明堂:天子頒布政教,朝見諸侯,舉行祭祀的地方。
劍佩鳴相磨:是說(shuō)到天子明堂來(lái)朝賀的諸侯很多,以致彼此佩帶的刀劍互相磨擦而發(fā)出聲響。
搜(sōu):春天打獵。岐陽(yáng):指歧山的南面。山南為陽(yáng)。搜于歧陽(yáng):是說(shuō)周宣王在一個(gè)春天里于歧山南面打獵。
遮羅:攔捕。這句是說(shuō),廣闊的獵場(chǎng)里的禽獸都將被攔捕了來(lái)。
鐫(juān)功:指將功業(yè)刻在石鼓上。鐫、勒,都是刻的意思。成,成就,與“功”同義。告萬(wàn)世:即告示后代于萬(wàn)世。
隳(huī):毀壞。嵯峨(cuóé);山勢(shì)高峻的樣子。這里是指高山。這句是說(shuō),為了制作石鼓而開山鑿石。
從臣:指隨從周宣王的臣子。咸第一:都是第一等的。
撰刻:指撰寫文字刻于石鼓之上。山啊:泛指山陵。
日灸(jiǔ):日曬。
煩:勞。撝(huī):同“揮”。呵:喝叱。連上兩句是說(shuō),這石鼓經(jīng)受聘發(fā)長(zhǎng)期的日曬雨淋和野火的燎烤,竟能這樣安然無(wú)恙;那是有勞鬼神的護(hù)持,不讓它們?cè)獾絺Α?/p>
公:張生,指張籍。紙本:指從石鼓上拓印下來(lái)的文字紙本。
訛:錯(cuò)誤。這句是說(shuō),拓印下來(lái)的文本極為完整,不有絲毫的差錯(cuò)。
辭嚴(yán)義密:指拓本的文字莊嚴(yán),義理精密。
不類:不像。隸:隸書,古代的一種書寫文字。蝌:蝌蚪文,周時(shí)所用文字,因其頭大尾小,形似蝌蚪文。石鼓文的文字當(dāng)為籀文,即大篆。
缺畫:是說(shuō)石鼓上的文字因年深日久,不可避免會(huì)有向?qū)ЧP漏畫的。
蛟:蛟龍,古代傳說(shuō)中的一種神異動(dòng)物。鼉(tuó):鼉龍,俗稱豬婆龍,是鱷魚的一種。這里的蛟鼉即蛟龍,因押韻,故改龍為鼉。這句是說(shuō),石鼓文上那些向?qū)ЧP漏畫的地方,像是快劍把活生生的蛟龍斫斷了一樣。這是極力形容古代文字形體氣勢(shì)的生動(dòng)有力。
翔、翥(zhù):都是飛的意思。
珊瑚樹:因珊瑚形狀像樹枝,故稱珊瑚碧樹。連上兩句是說(shuō),石鼓上的文字像是仙人乘著鸞鳳翩翩而下,又像是珊瑚碧樹似的枝柯扶疏。這都是極辦形容石鼓文的體勢(shì)飛動(dòng)和筆鋒奇麗。
金繩鐵索:比喻石鼓文的筆鋒奇勁如金繩鐵索一般。鎖紐:比喻石鼓文的的結(jié)體如鎖紐般的鉤連。
古鼎躍水:相傳周顯王四十二所,九鼎沒于四水,秦始皇時(shí)派人入水不得。龍騰梭:《晉書·陶侃傳》:“侃少時(shí),漁于雷澤,網(wǎng)得一織梭,以掛于壁。有頃雷雨自化為龍而去。”這句是形容石鼓文字體的變化莫測(cè)。
陋儒:見識(shí)短淺的儒生,指當(dāng)時(shí)采風(fēng)編詩(shī)者。詩(shī):指《詩(shī)經(jīng)》。
二雅:指《詩(shī)經(jīng)》的《大雅》和《小雅》。褊(biǎn)迫:局促。委蛇(wēituó):寬大從容的樣子。這句是說(shuō)二雅沒有把石鼓文收進(jìn)去,是由于當(dāng)時(shí)采風(fēng)編詩(shī)者的見識(shí)短淺。
秦:秦國(guó),今陜西一帶,即石鼓所在的地方。石鼓于唐初在天興(今陜西省寶雞市)三畦原出土。
掎摭(jǐzhí):采取。遺:丟了。羲:羲和,為日駕車的人,這里代指日。娥:嫦娥,這里指月。連上兩句是說(shuō),孔子西行沒有到過(guò)秦國(guó),結(jié)果編詩(shī)未收石鼓文,那就像是拾了星星,卻等待以了太陽(yáng)和月亮。
好古:愛好古代文化。生苦晚:苦于出生太晚。
此;指石鼓文。雙滂沱:指眼淚和鼻涕一同流出。意即令人無(wú)限感傷而淚如雨下了。
蒙:蒙受。博士:官名。唐時(shí)有太學(xué)、國(guó)子諸博士,并為教授之官。
其年:那一年,即韓愈自江陵法曹參軍被召回長(zhǎng)安任國(guó)子監(jiān)博士的元和元年(年)。
故人:不詳。從軍在右輔:《三輔黃圖》:“太初元年(前年)以渭城以西屬右扶風(fēng),長(zhǎng)安以東屬京兆尹,長(zhǎng)陵以北屬左馮翊,以輔京師,謂之三輔。”右輔,即右扶風(fēng),為鳳翔府。韓愈故人為鳳翔節(jié)度府從事,所以說(shuō)“從軍在右輔”。
度(duó)量:計(jì)劃。掘:挖。臼科:坑穴,指安放石鼓的地方。
濯冠:洗帽子,沐:洗頭。浴:洗澡。這都是表示誠(chéng)敬的意思。祭酒:官名。唐時(shí)為國(guó)子監(jiān)的主管官。
如此:像這樣的。至寶:極為貴重的寶物。
“氈包”二句:是說(shuō)十只石鼓只要幾匹駱駝運(yùn)載就行了。
薦:進(jìn)獻(xiàn)。諸:是“之于”二字的合音,用意亦同。太廟:皇家的祠堂。郜(gào)鼎:郜國(guó)所造的鼎。《左傳·桓公二年》;“四月,取郜大鼎于宋,戊申,納于太廟。”郜國(guó)在今山東省城武縣。
光價(jià):光榮的聲價(jià)。連上兩句是說(shuō),把石鼓薦之于太廟和郜鼎并比,那聲價(jià)何止超過(guò)百倍呢?
圣恩:皇恩。太學(xué):指國(guó)子監(jiān)。
諸生:指在太學(xué)進(jìn)修的學(xué)生。切磋:指對(duì)學(xué)問(wèn)的鉆研,這里是指對(duì)石鼓的鉆研。
觀經(jīng)鴻都:漢靈帝光和元年(年),置鴻門學(xué)士。鴻都門為藏書的處所。又漢靈帝熹平四年(年),蔡邕奏請(qǐng)正定六經(jīng)文字,并刻石碑,立于太學(xué)門外,即熹平石經(jīng)。從此,每天前來(lái)觀看和摹寫的人很多,十分擁擠,阻塞街道。填咽(yè):阻塞,形容人多擁擠。
坐:即將。坐見:即將看到。
剜(wān):刀挖。剔:剔除。節(jié)角,指石鼓文字筆畫的棱角。
安置妥帖:安放妥當(dāng)。不頗(pō):不偏斜。
檐:屋檐。深檐,也是“大廈”的意思。覆:遮蓋。
期無(wú)佗(tuó):希望石鼓沒有任何的損壞。無(wú)佗,同“無(wú)他”。
中朝:即朝中,朝廷里。老于事:實(shí)指老于世故,即辦事拖沓、保守的意思。
肯:豈肯。感激;感動(dòng)激發(fā)。徒:只。媕婀(ān’ē):無(wú)主見的意思。
敲火:指牧童無(wú)知,隨便在石鼓上敲擊時(shí)爆出火星,有損石鼓。礪;磨擦。
著手:同“著手”,即用手。摩挲(suō):常指對(duì)文物古玩的撫摩,表示愛惜的意思。
銷:熔化金屬。鑠(shuò):指金屬熔化。就:趨向,歸于。
六年:即元和六年(年)。西顧:指西望石鼓所在地岐陽(yáng)。岐陽(yáng)即岐山南面,山在長(zhǎng)安、洛陽(yáng)西,故稱“西顧”。空吟哦:空費(fèi)心思的意思。
羲之:王羲之,著名書法家。俗書:沈德潛《唐詩(shī)別裁》:“隸書風(fēng)俗通行,別于古篆,故云俗書,無(wú)貶右軍意。”認(rèn)為俗書是對(duì)古書而言,是時(shí)俗之俗,非俚俗之俗,不是貶意。但就韓愈對(duì)石鼓文字的無(wú)比推崇來(lái)看,王羲之的書法自然會(huì)被他認(rèn)為是俗的了,實(shí)含貶意。趁姿媚:追求柔媚的姿態(tài)。
博白鵝:換白鵝。據(jù)《晉書·王羲之傳》載,他很喜歡鵝,曾用“數(shù)紙”自己所寫的《道德經(jīng)》去換取山陰道士的鵝。
八代;所指不明,泛指秦漢之后諸朝。一說(shuō)是秦、漢、魏、晉、元魏、齊、周、隋;又說(shuō)是東漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋。
收拾;指把散亂的會(huì)物收集起來(lái)。這里是指把石鼓收集起來(lái)加以保存的意思。則那(nuò):又奈何。
柄:權(quán)柄。任:用。柄任儒術(shù):即重用儒學(xué)之士的意思。崇丘軻:尊崇孔丘、孟軻。
論列:議論,建議。
懸河:比喻有辯才,即善于辭令。《晉書·郭象傳》:“太尉王衍每云,聽象語(yǔ)(說(shuō)話)如懸河瀉水,注而不竭。”
止于此:到此為止。
其:將。蹉跎:本指歲月虛度,這里作失意解,即白費(fèi)了心思。與前文的“空吟哦”意同,且相照應(yīng)。
鑒賞
對(duì)石鼓的出土,在韓愈之前,杜甫在《李潮八分小篆歌》中帶過(guò)一筆,此后韋應(yīng)物雖寫過(guò)一首《石鼓歌》,但因缺少熱情和略乏文采,恐怕在《韋蘇州集》中也屬下乘之作。只是他詩(shī)中“乃是宣王之臣史籀作”一句,倒開啟了鼓屬何代的千年聚訟之門。及至韓愈的這首力作問(wèn)世,才使石鼓之“光價(jià)”在后人心目中大大地增強(qiáng)和提高了。今天上距韓愈作歌又過(guò)去一千多年,十面石鼓盡管已無(wú)完字,但仍作為一級(jí)文物陳列在故宮博物院里,這不得不歸功于韓愈的呼號(hào)之力。
開頭四句明白如話,點(diǎn)出了寫作的緣起。這四句中,“石鼓”二字凡三見,似乎平淡拖沓,其實(shí)不然。韓愈開創(chuàng)以文為詩(shī)的先河,不避同字且不避同式,正是古文的慣習(xí)。這里“勸”字下得十分精當(dāng),它省去了詩(shī)人幾多猶豫的潛臺(tái)詞與推諉的閑筆墨,具有一字九鼎之效。韓愈向來(lái)自負(fù)于“金石刻畫臣能為”(李商隱《韓碑》),但對(duì)此卻自慚才疏,那么石鼓文的深?yuàn)W難懂也就不言而喻了。
從“周綱陵遲四海沸”到“鬼物守護(hù)煩撝呵”為一段。前十句是詩(shī)人想象周宣王中興王室、臨御海內(nèi)以及馳逐圍獵、勒石銘功的圖景。用了“沸”“憤”“大”“騁”“萬(wàn)里”“萬(wàn)世”等詞,極狀場(chǎng)面的壯闊和氣派的雄偉。韓愈之所以承襲韋應(yīng)物系年的說(shuō)法,是有深刻的歷史原因的。唐朝自安史之亂后,皇權(quán)受到極大的削弱,藩鎮(zhèn)割據(jù),宦官專權(quán),外族侵凌,大臣猜忌,各種社會(huì)矛盾的激化,使李唐王朝迅速走向衰落。憲宗登基后采取鏟藩鎮(zhèn)、抑宦官的政策,使朝政出現(xiàn)了中興之兆。詩(shī)人看到了歷史的相似之處,因而在歌頌周宣王雄才大略的同時(shí),自然融進(jìn)了自己的政治理想。在憲宗即位之初平定劍南節(jié)度使劉辟后,韓愈即寫過(guò)一首熱情洋溢的《元和圣德詩(shī)》,對(duì)嗣皇的英明果斷備加贊揚(yáng)。所以《石鼓歌》的這段描寫正傳達(dá)出了詩(shī)人切望重振頹綱以臻于尊王攘夷的郅治局面的心聲。“雨淋日炙野火燎”二句,是承上啟下的關(guān)鍵。把石鼓流傳千年而歷盡的劫難濃縮在七字之中,這是略寫。詩(shī)人認(rèn)為石鼓得以完好保存,如果沒有鬼神呵護(hù)是不可想象的,僅此而言,石鼓本身就已是稀世珍寶,又遑論其他無(wú)算的文物價(jià)值呢。寥寥兩筆便為下文的切入闡發(fā)作好了鋪墊。往下十四句是專對(duì)石鼓文作具體描述的。文辭的深?yuàn)W,字體的樸茂,都使“好古”的博士先生心蕩神怡美不勝收。即使剝蝕斑駁,他也會(huì)忍不住地贊嘆一番。在那些古拙的字跡間,詩(shī)人任憑審美意識(shí)縱情馳騁:夭嬌流美的線條,多像鸞鳳翔舞,云君來(lái)下;交互牽掣的點(diǎn)畫,又使人仿佛置身于珊瑚叢生的龍宮水府。筆力的雄健,使他想到金繩鐵索的勁挺;筆勢(shì)的飛動(dòng),似乎只有用禹鼎出水龍梭離壁才能傳其神韻原本靜止的書跡都化成了活潑的形象,他不禁沉浸在美的超然享受之中了。美感的獲得與否,取決于審美體驗(yàn)的深淺程度,盡管韓愈斷未見過(guò)“鸞翔鳳翥眾仙下”,但現(xiàn)實(shí)生活中的百鳥和鳴和萬(wàn)舞翩躚卻并不少見。常人或許只能以平常的語(yǔ)言道出,而詩(shī)人卻善于用浪漫的想象把常景編織成一幅云詭波譎的圖畫。對(duì)于石鼓文,韓愈并沒有滿足于正面的描寫,他痛斥陋儒,深憾孔子,無(wú)非是想獲得烘云托月的效果。后人不明乎此,因而有膠柱鼓瑟的責(zé)難,如宋洪邁《容齋隨筆》卷四云:“文士為文,有矜夸過(guò)實(shí),雖韓文公不能免。如《石鼓歌》極道宣王之事,偉矣,至云:‘孔子西行不到秦,掎摭星宿遺羲娥。陋儒編詩(shī)不收入,二雅褊迫無(wú)委蛇。’是謂三百篇皆如星宿,獨(dú)此詩(shī)如日月也。今世所傳石鼓之詞尚在,豈能出《吉日》《車攻》之右?安知非經(jīng)圣人所刪乎?”但只需看看韓詩(shī)中“讀難曉”、“得切磋”之句就可知道,詩(shī)人這樣說(shuō)不過(guò)是藝術(shù)的夸張,所謂恨之越深,愛之越切,如此而已。這一段是全詩(shī)的精華,原因在于它駕馭形象思維,把豐富的審美感受傳遞給讀者,使之受到強(qiáng)烈的感染。
“嗟予好古生苦晚”以下直到結(jié)尾為最后一段。這段結(jié)合詩(shī)人自己的身世之感,既有追述,又有夾議,但更多的是流露出隱隱的惆悵和深深的惋惜。韓愈在文學(xué)上以“障百川而東之,回狂瀾于既倒”(《進(jìn)學(xué)解》)為己任,為了力矯時(shí)弊,他才主張崇古。因此他竭力稱揚(yáng)石鼓文,也應(yīng)是這個(gè)文學(xué)宗旨的組成部分。他身居博士,“職是訓(xùn)詁”(《元和圣德詩(shī)》),把保護(hù)石鼓看作是應(yīng)負(fù)的責(zé)任。為此,托故人度量坎坑,為安置作好了準(zhǔn)備,又戒齋沐浴鄭重其事地報(bào)告上司,本以為安置“至寶”是瞬息可辦的舉手之勞。然而無(wú)情的現(xiàn)實(shí)把他美好的愿望擊得粉碎——那班尸位素餐的老爺關(guān)心的只是升官發(fā)財(cái),他們對(duì)區(qū)區(qū)石鼓是絲毫不會(huì)“感激”(激動(dòng))的。在這里,一個(gè)“老”字生動(dòng)地勾畫出那種麻木不仁的昏聵神情。眼看石鼓仍繼續(xù)其日銷月蝕而歸于淪滅的厄運(yùn),詩(shī)人真是憂思如焚。雖說(shuō)目下標(biāo)榜儒術(shù),但據(jù)理力爭(zhēng)恐怕還是于事無(wú)補(bǔ),歌到這兒,韓愈不禁心灰意冷,喟然長(zhǎng)嘆。這一段寫得蒼涼沉郁,使人覺得詩(shī)人不僅在哀嘆石鼓的不幸,而且簡(jiǎn)直是在嗟嘆寒儒的卑微。為了反襯現(xiàn)實(shí)的荒誕,詩(shī)人還運(yùn)用了兩個(gè)典故,顯得格外深刻而有力。第一個(gè)是蔡邕。后漢熹平四年(175年),靈帝不滿于當(dāng)時(shí)文字使用的混亂,特命蔡邕與堂溪典等正定六經(jīng)文字,由蔡書丹上石,刻成后置于鴻都門前,每日前來(lái)觀看的車輛,使街道為之阻塞。第二個(gè)是王羲之。東晉王羲之喜鵝頸之宛轉(zhuǎn),見山陰道士所養(yǎng)群鵝而愛之,道士因索寫《道德經(jīng)》一部,舉群相贈(zèng)。蔡王二人都是書圣,但前者擅隸書而后者工楷則,這兩種比石鼓文晚起得多的書體尚且如此風(fēng)光,那么當(dāng)局的冷落石鼓,到底于心何忍。用典之妙,起到了振聾發(fā)聵的效果。
這首長(zhǎng)詩(shī)一韻到底,如長(zhǎng)河直貫而下,波瀾老成。詩(shī)中又多用響字虛詞,鏗鏘激越,朗吟上口,便覺有一股郁勃之氣噴薄于字里行間。如果用“驅(qū)駕氣勢(shì),若掀雷走電,撐決于天地之垠”(辛文房《唐才子傳·韓愈》)的贊語(yǔ)來(lái)評(píng)價(jià)這首歌行,自然會(huì)覺得絕非虛譽(yù)。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于唐憲宗元和六年(811年)。石鼓文系中國(guó)最早的石刻,是秦代所為;韓愈以為周宣王時(shí)所為。在朝廷眼中,它們不過(guò)是幾塊長(zhǎng)滿苔蘚的破爛玩意,因此其遭遇自難與郡國(guó)之所出鼎彝相提并論了。韓愈感慨石鼓文物的廢棄,寫下長(zhǎng)詩(shī)《石鼓歌》。
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞5
《回鄉(xiāng)偶書》
作者:賀知章
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛催。
兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
【注解】:
1、鬢毛摧:兩鬢的頭發(fā)已經(jīng)斑白。
【韻譯】:
少年時(shí)離鄉(xiāng),到老了才回家來(lái);
口音沒改變,雙鬢卻已經(jīng)斑白。
兒童們看見了,沒有認(rèn)識(shí)我的;
他們笑問(wèn):這客人是從哪里來(lái)?
【評(píng)析】:
這是一首久客異鄉(xiāng),返回故里的感懷詩(shī)。全詩(shī)抒發(fā)了山河依舊,人事不同,人生易老,世事滄桑的感慨。一、二句,詩(shī)人置于熟悉而又陌生的故鄉(xiāng)環(huán)境中,心情難于平靜。首句寫數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),次句寫自己的“老大”之態(tài),暗寓鄉(xiāng)情無(wú)限。
三、四句雖寫自己,卻從兒童方面的感覺著筆,極富生活情趣。詩(shī)的感情自然、逼真,內(nèi)容雖平淡,人情味卻濃足。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,毫不雕琢,細(xì)品詩(shī)境,別有一番天地。全詩(shī)在有問(wèn)無(wú)答中作結(jié),哀婉備至,動(dòng)人心弦,千百年來(lái)為人傳誦,老少皆知。
【少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞-《行經(jīng)華陰》01-04