www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《雜詩·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析

    時(shí)間:2024-08-13 11:21:57 陶淵明 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《雜詩十二首·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析

      作品簡介

    《雜詩十二首·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析

      《雜詩十二首·其五》是晉末宋初大詩人陶淵明創(chuàng)作的組詩,是《雜詩十二首》的第五首,此詩之主題意義,為一種生命之憂患意識(shí)。此種憂患意識(shí)之特質(zhì),是形體生命逐漸衰老,而生命之價(jià)值尚未能實(shí)現(xiàn),終于產(chǎn)生再奮發(fā)再努力之自我覺悟。按照中國文化傳統(tǒng),主體價(jià)值之實(shí)現(xiàn),有三種模式。“大(太)上有立德,其次有立功,其次有立言,雖久不廢,此之謂三不朽。”(《左傳·襄公二十四年》)其中,立德是為第一義。陶淵明之一生,于立功的一面,雖然未能達(dá)成,可是,在立德、立言兩方面,卻已經(jīng)不朽。讀其詩,想見其為人,可以說,若沒有“古人惜寸陰,念此使人懼”之精神,陶淵明之成其為陶淵明,將是不可想象的。

      作品原文

      雜詩

      憶我少壯時(shí),無樂自欣豫①。

      猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥②。

      荏苒歲月頹,此心稍已去③。

      值歡無復(fù)娛,每每多憂慮④。

      氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺日不如⑤。

      壑舟無須臾⑥,引我不得住。

      前涂當(dāng)幾許,未知止泊處⑦。

      古人惜寸陰⑧,念此使人懼。

      作品注釋

      ①欣豫:歡樂。這句是說沒有快樂的事,心情也是歡快的。

      ②猛志:壯志。逸:超越。四海:猶天下。騫:飛舉的樣子。翮:羽翼。騫翮:振翅高飛。翥(zhù助):飛翔。這兩句是說有超越四海的壯志,期望展翅高飛。

      ③荏苒:逐漸地。頹:逝。此心:指志四海、思遠(yuǎn)翥。這兩句是說隨著年歲的衰老,這種少壯時(shí)的豪氣已經(jīng)逐漸消逝了。

      ④值歡:遇到歡樂的事。無復(fù)娛:也不再歡樂。每每:常常。這兩句寫出老年的心境與少壯時(shí)“無樂自欣豫”不同。

      ⑤衰損:衰退。日不如:一日不如一日。

      ⑥壑:山溝。壑舟:《莊子·大宗師》云:“夫藏舟于壑,藏山于澤,謂之固矣。然而夜半有力者負(fù)之而走。”這里借喻自然運(yùn)轉(zhuǎn)變化的道理。須臾:片刻。這句和下句是說自然運(yùn)轉(zhuǎn)變化像《莊子》中的“壑舟”一樣,即使想辦法要留住它,也片刻留不住,使自己逐漸衰老下去。

      ⑦前涂:猶前途,這里指未來的時(shí)光。幾許:幾多、多少。止泊處:船停泊的地方,這里指人生的歸宿。這兩句是說不知我未來還有多少時(shí)光,也不知何處是我的歸宿。

      ⑧惜寸陰:珍惜每一寸光陰。這句和下句是說古人珍惜每一寸光陰,想到自己一生虛度了大半歲月的可怕。

      作品譯文

      憶我當(dāng)年少壯時(shí),雖無樂事自歡娛。

      胸懷壯志超四海,展翅高飛思遠(yuǎn)去。

      歲月漸移光陰逝,當(dāng)年心志日消除。

      雖逢樂事難歡快,每每心中多憂慮。

      氣力漸覺在減退,我身已感日不如。

      自然總在變化中,使我不得停腳步。

      未卜前程有多少,誰知?dú)w宿在何處。

      古人珍惜寸光陰,念此使人心恐懼。

      作品鑒賞

      對(duì)于人類來說,珍惜生命價(jià)值、珍惜寸陰之精神乃是長青的。讀陶淵明的這《雜詩》第五首(“憶我少壯時(shí)”),常受到一種極親切的感動(dòng),尋思其原因,實(shí)在于此。

      “憶我少壯時(shí),無樂自欣豫。”淵明善于把人所共知、反習(xí)而不察的人生體驗(yàn)指點(diǎn)出來,而且用的是極自然極簡練的語言。這往往使人感到又驚訝又親切。此二句即一好例。詩人回憶自己少壯時(shí)代,即便沒有遇上快樂的事情,心里也自然地充滿了欣悅。“無樂自欣豫”的“自”字,下得準(zhǔn)確而微妙,直道出年青生命自身無窮的活力與快樂。不言而喻,這是一種向上的生命情調(diào)。“猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。”向上的精神生命受了文化的教養(yǎng),便升華出“猛志”。按照傳統(tǒng)文化,志,主要是指政治上的志向。“猛志”之猛,突出此志向之奮發(fā)、凌厲。“逸”,突出此志向之遠(yuǎn)大、超越。“騫翮”即展翅,“翥”者、飛也。猛志所向,超越四海,有如大鵬展翅,志在高飛遠(yuǎn)舉。以上四句回憶少壯時(shí)代生命情調(diào),詩情從容之中,而有飛揚(yáng)之勢。“荏苒歲月頹,此心稍已去。”年光苒苒流逝,當(dāng)年那種雄心,漸漸離開了自己。詩情由此亦轉(zhuǎn)為沉抑。“值歡無復(fù)娛,每每多憂慮。”即便遇上了歡樂的事情,也不再能歡樂起來,相反,常常懷有深深的憂慮。此二句寫出人到中年、晚年之體驗(yàn),與起筆二句形成深刻對(duì)照。詩人對(duì)自己的遭遇、時(shí)代,一概略而不言,唯反求諸己。所以寫出的實(shí)為一種人生體驗(yàn)之提煉,一種生命自身的憂患意識(shí)。“氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺日不如。”氣力漸漸衰退,轉(zhuǎn)而感到一天不如一天了。深感形體生命的逐漸衰老,這還僅僅是其憂患意識(shí)之第一層次。“壑舟無須臾,引我不得住。”“壑舟”語出《莊子·大宗師》:“夫藏舟于壑,藏山于澤,謂之固矣,然而夜半有力者負(fù)之而走。”此處是借用“壑舟”喻指生命。觀下二句中“止泊”二字,即承“壑舟”而來,可證。此四句,語氣連貫為一意群。生命耗逝,片刻不停,使自己不得停留地走向衰老。“前途當(dāng)幾許,未知止泊處。”未來的人生道路,不知還有多少途程,也不知生命之歸宿將在何處。聯(lián)系上文之“猛志”及下文之結(jié)筆,則此二句之意蘊(yùn),實(shí)為志業(yè)未成之隱憂。生命日漸有限,而生命之價(jià)值尚未實(shí)現(xiàn),這是其憂患意識(shí)之第二層次。結(jié)筆乃更進(jìn)一層:“古人惜寸陰,念此使人懼。”生命之價(jià)值是在每一寸光陰之中實(shí)現(xiàn)的,寸陰可惜。古人珍惜寸陰,顧念及此,不能不使人警懼怵惕!珍惜寸陰,念此警懼,足見猶思奮發(fā)有為,此是其憂患意識(shí)之第三層次,亦是其憂患意識(shí)之一提升。結(jié)筆二句,深沉、有力。其啟示意義,乃是常新的。

      全幅詩篇,呈為一種蒼涼深沉之風(fēng)格。詩中,包蘊(yùn)了少壯時(shí)之欣悅,中晚年之憂慮,及珍惜寸陰之警懼。詩情之波瀾,亦由飛揚(yáng)而沉抑,終至于向上提升。全詩體現(xiàn)著陶詩文體省凈而包蘊(yùn)深遠(yuǎn)的基本特色。這種特色,實(shí)為中國詩歌藝術(shù)造詣之一極致。

      作者簡介

      陶淵明(365~427)晉宋時(shí)期詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個(gè)沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元?jiǎng)祝娓缸鬟^太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個(gè)時(shí)期。第一時(shí)期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時(shí)代就處于生活貧困之中。第二時(shí)期,學(xué)仕時(shí)期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時(shí)期,歸田時(shí)期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng)作最豐富的時(shí)期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創(chuàng)了田園詩一體。陶詩的藝術(shù)成就從唐代開始受到推崇,甚至被當(dāng)作是“為詩之根本準(zhǔn)則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

    【《雜詩·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

    《飲酒·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-12

    雜詩陶淵明的詩原文賞析及翻譯06-19

    《雜詩·人生無根蒂》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-27

    《飲酒·其九》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-26

    《飲酒·其十六》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-27

    雜詩陶淵明翻譯及原文06-03

    [晉]陶淵明《雜詩其四》原文、注釋、賞析10-10

    《歸園田居·其六》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-01

    《雜詩·其八》陶淵明09-04

    《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-15

    青柠在线观看免费高清电视剧8| 免费无码不卡视频在线观看| 国产精品麻豆成人AV电影艾秋| 久久国产精品视频| 成全视频免费观看在线播放| 激情综合亚洲色婷婷五| 欧美乱人伦中文字幕在线| 国产成人精品日本亚洲18| 噼里啪啦电影免费观看高清资源| 三年电影手机在线观看免费|