貞觀政要閱讀答案及翻譯
閱讀下面的文言文,完成試題。
李績(jī),曹州離狐人也。本姓徐,初仕李密,為左武侯大將軍。密后為王世充所破,擁眾歸國(guó),績(jī)猶據(jù)密舊境十郡之地。武德二年,謂長(zhǎng)史郭孝恪曰:“魏公既歸大唐,今此人眾土地,魏公所有也。吾若上表獻(xiàn)之,則是利主之?dāng)。詾榧汗Γ匝毁F,是吾所恥。今宜具錄州縣及軍人戶口,總啟魏公,聽公自獻(xiàn),此則魏公之功也,不亦可乎?”乃遣使啟密。使人初至,高祖聞無(wú)表,惟有啟與密,甚怪之。使者以績(jī)意聞奏,高祖方大喜曰:“徐績(jī)感德推功,實(shí)純臣也。”拜蔡州總管,賜姓李氏,附屬籍于宗正。封其父蓋為濟(jì)陰王,固辭王爵,乃封舒國(guó)公,授散騎常侍。尋加績(jī)右武侯大將軍。及李密反叛伏誅,績(jī)發(fā)喪行服,備君臣之禮,表請(qǐng)收葬。高祖遂歸其尸。于是大具威儀,三軍縞素,葬于黎陽(yáng)山。禮成,釋服而散,朝野義之。尋為竇建德所攻,陷于建德,又自拔歸京師。從太宗征王世充、竇建德,平之。貞觀元年,拜并州都督,令行禁止,號(hào)為稱職,突厥甚加畏憚。太宗謂侍臣曰:“隋煬帝不解精選賢良鎮(zhèn)撫邊境惟遠(yuǎn)筑長(zhǎng)城廣屯將士以備突厥而情識(shí)之惑一至于此。朕今委任李績(jī)于并州,遂得突厥畏威遠(yuǎn)遁,塞垣安靜,豈不勝數(shù)千里長(zhǎng)城也?”其后并州改置大都督府,又以績(jī)?yōu)殚L(zhǎng)史,累封英國(guó)公。在并州凡十六年,召拜兵部尚書,兼知政事。績(jī)時(shí)遇暴疾,驗(yàn)方云須灰可以療之,太宗自剪須為其和藥。績(jī)頓首見血,泣以陳謝。太宗曰:“吾為社稷計(jì)耳,不煩深謝。”十七年,高宗居宮,轉(zhuǎn)太子詹事,加特進(jìn),仍知政事。太宗又嘗宴,顧績(jī)?cè)唬骸半迣僖怨掠祝贾疅o(wú)越卿者。公往不遺于李密,今豈負(fù)于朕哉!”績(jī)雪涕致辭,因噬指流血。俄沉醉,御服覆之,其見委信如此。績(jī)每行軍,用師籌算,臨敵應(yīng)變,動(dòng)合事機(jī)。自貞觀以來(lái),討擊突厥、頡利及薛延陀、高麗等,并大破之。太宗嘗曰:“李靖、李績(jī)二人,古之韓、白、衛(wèi)、霍豈能及也!” (選自《貞觀政要》)
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.今宜具錄州縣及軍人戶口 具:準(zhǔn)備
B.尋為竇建德所攻 尋:不久
C.陷于建德 陷:拘捕
D.績(jī)雪涕致辭 雪:擦拭
答案A 【解析】具:詳細(xì)。
6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是( )
A.固辭王爵,乃封舒國(guó)公, B.豈不勝數(shù)千里長(zhǎng)城也?
侯生視公子色終不變,乃謝客就車 徐績(jī)感德推功,實(shí)純臣也
C.附屬籍于宗正 D.禮成,釋服而散
齊人勿附于秦諸君而有意,瞻余馬首可也
答案A 【解析】A 兩個(gè)“乃”都是副詞,于是、就;
B項(xiàng)兩個(gè)“也”都是助詞,前表反問,后表判斷;
C項(xiàng)都是介詞,前“到”,后“對(duì)”
D項(xiàng)都是連詞,前為承接,后為假設(shè)
7.下列用“/”給文中畫橫線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
A、隋 煬 帝 不 解/ 精 選 賢 良/鎮(zhèn) 撫 邊 境/ 惟遠(yuǎn) 筑 長(zhǎng) 城/廣 屯 將 士 以 備 突 厥 /而 情 識(shí) 之 /惑 一 至 于 此
B、隋 煬 帝 不 解 精 選/ 賢 良 鎮(zhèn) 撫 邊 境/惟 遠(yuǎn) 筑 長(zhǎng) 城 廣 屯/ 將 士 以 備 突 厥 /而 情 識(shí) 之 惑/ 一 至 于 此
C、隋 煬 帝 不 解 精 選賢 良 /鎮(zhèn) 撫 邊 境/ 惟 遠(yuǎn) 筑 長(zhǎng) 城/廣 屯 將 士/ 以 備 突 厥/而情 識(shí) 之 惑/ 一 至 于 此
D、隋 煬 帝 不 解 /精 選 賢 良鎮(zhèn) 撫/ 邊 境 惟 遠(yuǎn) 筑 長(zhǎng) 城 /廣 屯 將 士 以 備/ 突 厥 而 情 識(shí) 之/ 惑 一 至 于 此
答案:C
8.結(jié)合文意,請(qǐng)你談?wù)劺羁?jī)青史留名的原因。(4分)
-----------------------------------------------------------------
答案:心存大局,重義輕利,忠心事主,能高于人。(意思相近即可)
9.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
⑴禮成,釋服而散,朝野義之。(3分)
譯:葬禮完畢,三軍才脫去喪服解散,朝廷上下都認(rèn)為李績(jī)講道義。(大意正確1分,補(bǔ)充“三軍”1分,“義”的意動(dòng)用法1分)
⑵朕將屬以孤幼,思之無(wú)越卿者。(3分)
譯:我想把年幼的太子托付給人教管,考慮下來(lái)沒有比你更合適的人選了。(“屬”1分,“以孤幼”狀語(yǔ)后置1分,大意正確語(yǔ)句通順1分)
⑶俄沉醉,御服覆之,其見委信如此。(4分)
譯:不一會(huì)李績(jī)喝得大醉,太宗把自己的衣服蓋在他身上。他就是這樣地被委任信用。(“俄”1分,“御服”1分,被動(dòng)句式1分,大意正確語(yǔ)句通順1分)
附譯文:
李績(jī),曹州離狐人,本姓徐,起初在李密部下做左武候大將軍。李密后來(lái)被王世充打敗,帶領(lǐng)兵眾去歸降唐朝。李績(jī)?nèi)該?jù)有李密原來(lái)控制的10個(gè)郡。武德二年,李績(jī)對(duì)長(zhǎng)史郭孝恪說:“魏公李密既已經(jīng)歸順大唐,這些郡的人口和土地,本是魏公所有,我如果上表獻(xiàn)給大唐,那就是樂于主子的失敗,來(lái)自己居功,以謀求富貴,我感到可恥。現(xiàn)在應(yīng)該完整地登錄州縣名稱和軍人戶口,一并報(bào)送魏公,由魏公自己來(lái)獻(xiàn)給朝延,這就是魏公的功勞了,不是很好嗎?”于是派使者報(bào)送李密。使者剛到長(zhǎng)安,唐高祖聽說沒有表奏,只有報(bào)告給李密,感到十分奇怪。使者把李績(jī)的用意奏報(bào),高祖才很高興地說:“徐績(jī)感故主之德,給故主推功,真是純臣啊!”任命他做黎州總管,賜姓李氏,把戶籍登入宗正寺,封他的父親李蓋為濟(jì)陰王,李蓋堅(jiān)決辭謝王爵,就改封舒國(guó)公,授與散騎常侍的官職。不久加授李績(jī)?yōu)橛椅浜虼髮④姟5嚼蠲芊磁驯徽D,李績(jī)?yōu)樗l(fā)喪并穿上喪服,具備君臣的禮節(jié),上表請(qǐng)求收葬。高祖就把李密的遺體交給他。于是他大規(guī)模地準(zhǔn)備儀仗,全軍都穿上白色的喪服,將李密安葬在黎陽(yáng)山;葬禮完畢,才脫去喪服解散,朝廷上下都認(rèn)為李績(jī)真講道義。不久,受到竇建德的攻擊,李績(jī)被俘,又逃出來(lái)回到京師,跟隨太宗征討王世充、竇建德,把他們打敗。貞觀元年,李績(jī)被任命為并州都督,有令則行有禁則止,大家都說他稱職,突厥對(duì)他十分畏懼。太宗對(duì)侍從的`大臣們說:“隋煬帝不懂得精選賢良、鎮(zhèn)撫邊境,只去遠(yuǎn)筑長(zhǎng)城,派大批將士屯駐,來(lái)防范突厥,見識(shí)糊涂,竟到了這種地步。我如今委任李績(jī)鎮(zhèn)守并州,就使得突厥畏威遠(yuǎn)逃,邊塞城垣安寧,豈不勝過幾千里的長(zhǎng)城嗎?”后來(lái)并州改設(shè)大都督府,又任命李績(jī)?yōu)殚L(zhǎng)史,加封到英國(guó)公。他在并州鎮(zhèn)守了16年,召回任命為兵部尚書,兼知政事。李績(jī)有次突然重病,驗(yàn)方上說用胡須燒的灰可以治好,太宗親自剪下自己的胡須給他和藥。李績(jī)叩頭出血,哭著謝恩。太宗說:“我這是為社稷打算,不用感謝。”貞觀十七年,高宗還在東宮時(shí),調(diào)任李績(jī)?yōu)樘诱彩拢芳犹剡M(jìn)的待遇,仍擔(dān)任知政事。太宗又曾設(shè)宴,宴席上,太宗回頭對(duì)李績(jī)說:“我想托付年幼的太子,考慮下來(lái)沒有再比你合適的人選。你過去能不忘李密,如今怎么會(huì)做對(duì)不起我的事情!”李績(jī)擦著眼淚回話,把自己的手指咬出血來(lái)。不一會(huì)李績(jī)喝得大醉,太宗把御服蓋在他身上。他就是這樣地被委任信用。李績(jī)每次行軍作戰(zhàn),用兵籌劃,臨敵應(yīng)變,都能做得很確當(dāng)。從貞觀以來(lái),李績(jī)奉令討伐突厥頡利可汗和薛延陀、高麗等,都把他們打得大敗而逃。太宗曾說:“李靖、李績(jī)二人,古代的名將韓信、白起、衛(wèi)青、霍去病豈能比得上啊!”
【貞觀政要閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
《貞觀政要》閱讀答案03-30
觀滄海、出師表、貞觀政要誠(chéng)信比較閱讀及答案08-27
《魚我所欲也》與《貞觀政要》閱讀練習(xí)及答案02-05
《柳宗元》閱讀答案及翻譯11-20
《夢(mèng)溪筆談》閱讀答案及翻譯07-03
《黃庭堅(jiān)傳》閱讀答案及翻譯10-11
黃庭堅(jiān)《清明》閱讀答案及翻譯09-29
《華佗論 劉禹錫》閱讀答案及翻譯07-28
杜牧赤壁閱讀答案及翻譯賞析08-04
秦觀《浣溪沙》閱讀答案及翻譯賞析07-27