www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    岳陽樓記的文言文及翻譯

    時間:2024-12-24 10:04:58 林強(qiáng) 岳陽樓記 我要投稿

    岳陽樓記的文言文及翻譯

      《岳陽樓記》我們應(yīng)該都學(xué)習(xí)過,這是千古傳誦的名篇。那它是怎么翻譯的呢?下面是小編為你整理的岳陽樓記的文言文及翻譯,希望對你有幫助!

    岳陽樓記的文言文及翻譯

      原文

      慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?

      若夫淫雨霏霏,連月不開;陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜(yào),山岳潛形;商旅不行,檣(qiáng)傾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

      至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧;漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

      嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉(zāi)? 不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處(chǔ)江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:先天下之憂而憂,后天下之樂而樂乎。噫(yī)!微斯人,吾誰與歸?

      時六年九月十五日。

      譯文

      慶歷四年(1044年)的春天,滕子京降職到岳州做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,很多長年荒廢的事業(yè)又重新興辦起來了。還要重新修建了一座岳陽樓,來擴(kuò)大它舊有的規(guī)模,還在上面刻上唐代賢人和當(dāng)代人的詩賦,(滕子京)并囑咐(我)寫一篇文章用來記述這件事。

      我看那巴陵郡的美麗的景色,集中在洞庭湖上。洞庭湖連接著遠(yuǎn)處的群山,吞吐長江的江水,水波浩蕩,寬闊無邊。或早或晚(一天里)時陰時晴,景象千變?nèi)f化。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人對它的描述已經(jīng)很詳細(xì)了。然而,因?yàn)檫@里往北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘水,被降職遠(yuǎn)調(diào)的官吏和南來北往的詩人,大多在這里聚會。(他們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會有所不同吧?

      假如遇上了陰雨連綿繁密,有時連著整個月沒有晴天,寒風(fēng)怒吼,濁浪沖天,太陽和星星隱藏了光輝,山岳隱沒了形體;商人和旅客無法通行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在哀啼。(此時)登上岳陽樓,就會產(chǎn)生離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說壞話,懼怕批評指責(zé)的感覺,滿眼是蕭條的景象,感慨悲傷到極點(diǎn)啊。

      在一個春風(fēng)和煦,陽光明媚的日子,湖面風(fēng)平浪靜,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際;沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚兒在湖中游來游去;湖岸上的小草和沙洲上的蘭花,香氣濃郁,草木茂盛。而有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,(月光照耀下的)水波閃耀著金光;無風(fēng)時靜靜的月影好似沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲一唱一和,這樣的樂趣哪有窮盡!(此時)登上岳陽樓,就會有心胸開闊,精神愉悅,忘卻榮辱得失,舉起酒杯面對和風(fēng),喜氣洋洋的感覺!

      唉!我曾經(jīng)探求過古時品德高尚的人的思想,或許不同于(以上)兩種心情,這是為什么呢?他們不因?yàn)橥馕锏暮脡暮蛡人的得失而或喜或悲;在朝廷作官的人為百姓擔(dān)憂;不在朝廷作官的人為君王擔(dān)憂。這樣在朝為官也擔(dān)憂,在野為民也擔(dān)憂。既然這樣,那么,什么時候才快樂呢?那一定要說在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂之后再快樂吧?唉!(假如)沒有這種人,我同誰一道呢?

      寫于慶歷六年(1046年)九月十五日。

      注釋

      1、記:一種文體。可以寫景、敘事,多為議論。但目的是為了抒發(fā)作者的情懷和政治抱負(fù)(闡述作者的某些觀念)。

      2、慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號。文章末句中的“時六年”,指慶歷六年(1046),點(diǎn)明作文的時間。

      3、滕子京謫(zhé)守巴陵郡:滕子京降職任岳州太守。滕子京,名宗諒,子京是他的字,范仲淹的朋友。謫守,把被革職的官吏或犯了罪的人充發(fā)到邊遠(yuǎn)的地方。在這里作為動詞被貶官,降職解釋。謫,封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。守,做郡的長官。漢朝“守某郡”,就是做某郡的太守;宋朝廢郡稱州,應(yīng)說“知某州”。巴陵郡,即岳州,治所在今湖南岳陽,這里沿用古稱。“守巴陵郡”就是“守岳州”。

      4、越明年:有三說,其一指慶歷五年,為針對慶歷四年而言;其二指慶歷六年,此“越”為經(jīng)過、經(jīng)歷;其三指慶歷七年,針對作記時間慶歷六年而言。

      5、政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事。通,通順。和,和樂。這是贊美滕子京的話。

      6、百廢具興:各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒廢的事業(yè)。具,通“俱”,全,皆。興,復(fù)興。

      7、乃:于是。

      8、制:規(guī)模。

      9、唐賢今人:唐代和當(dāng)代名人。賢,形容詞作名詞用。

      10、屬(zhǔ):通“囑”,囑托、囑咐。予:我。作文:寫文章。以:連詞,用來。記:記述。

      11、夫:那。勝狀:勝景,好景色。

      12、銜:包含。

      13、吞:吞吐。

      14、浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。湯湯,水流大而急。

      15、橫無際涯:寬闊無邊。橫,廣遠(yuǎn)。際涯,邊。際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。

      16、朝暉夕陰,氣象萬千:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉,日光。氣象,景象。萬千,千變?nèi)f化。

      17、此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。

      18、前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦”。備,詳盡,完備。矣,語氣詞“了”。之,助詞,的。

      19、然則:雖然如此,那么。

      20、南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡,最遠(yuǎn)到達(dá)。

      21、遷客:謫遷的人,指降職遠(yuǎn)調(diào)的人。騷人:詩人。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人。

      22、多:大多。會:聚集。

      23、覽物之情,得無異乎:看到自然景物而引發(fā)的情感,怎能不有所不同呢?覽,觀看,欣賞。得無……乎,大概……吧。

      24、若夫:用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”,同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”。淫雨,連綿不斷的雨。霏霏,雨或雪(繁密)的樣子。

      25、開:(天氣)放晴。

      26、陰,陰冷。

      27、排空,沖向天空。

      28、日星隱曜(yào):太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此當(dāng)作日光),光輝,日光。

      29、山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。

      30、行:走,此指前行。

      31、檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅桿倒下,船槳折斷。檣,桅桿。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷。

      32、薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的樣子。

      33、則,就。有:產(chǎn)生……的(情感)。

      34、去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責(zé)。去,離開。國,國都,指京城。憂,擔(dān)憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。

      35、蕭然:凄涼冷落的樣子。

      36、感極,感慨到了極點(diǎn)。而,連詞,表順接。

      37、至若春和景明:至于到了春天氣候暖和,陽光普照。至若,至于。春和,春風(fēng)和煦。景,日光。明,明媚。

      38、波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪。驚,這里有“起”“動”的意思。

      39、上下天光,一碧萬頃:天色湖面光色交映,一片碧綠,廣闊無邊。一,一片。萬頃,極言其廣。

      40、沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗,沙洲上的鷗鳥。翔集,時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,代指魚。游泳,或浮或沉。游,貼著水面游。泳,潛入水里游。

      41、岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。汀,小洲,水邊平地。

      42、郁郁:形容草木茂盛。

      43、而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散。或,有時。長,大片。一,全。空,消散。

      44、皓月千里:皎潔的月光照耀千里。

      45、浮光躍金:湖水波動時,浮在水面上的月光閃耀起金光。這是描寫月光照耀下的水波。有些版本作“浮光耀金”。

      46、靜影沉璧:湖水平靜時,明月映入水中,好似沉下一塊玉璧。這里是寫無風(fēng)時水中的月影。璧,圓形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水中的璧玉。

      47、互答:一唱一和。

      48、何極:哪有窮盡。何,怎么。極,窮盡。

      49、心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,愉快。

      50、寵辱偕忘:榮耀和屈辱一并都忘了。寵,榮耀。辱,屈辱。偕,一起,一作“皆”。

      51、把酒臨風(fēng):端酒面對著風(fēng),就是在清風(fēng)吹拂中端起酒來喝。把,持,執(zhí)。臨,面對。

      52、洋洋:高興的樣子。

      53、嗟(jiē)夫:唉。嗟夫?yàn)閮蓚詞,皆為語氣詞。

      54、嘗:曾經(jīng)。求:探求。古仁人:古時品德高尚的人。心:思想(感情心思)。

      55、或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情。或,近于“或許”“也許”的意思,表委婉口氣。為,這里指心理活動,即兩種心情。二者,這里指前兩段的“悲”與“喜”。

      56、不以物喜,不以己悲:不因?yàn)橥馕锖脡暮妥约旱檬Ф蛳不虮ù司錇榛ノ模R裕驗(yàn)椤?/p>

      57、居廟堂之高則憂其民:在朝中做官就擔(dān)憂百姓。居廟堂之高:處在高高的廟堂上,意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的“進(jìn)”,即指“居廟堂之高”。

      58、處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:處在僻遠(yuǎn)的地方做官就為君主擔(dān)憂。處江湖之遠(yuǎn):處在偏遠(yuǎn)的江湖間,意思是不在朝廷上做官。之:定語后置的標(biāo)志。是,這樣。下文的“退”,即指“處江湖之遠(yuǎn)”。

      59、先天下之憂而憂,后天下之樂而樂:在天下人擔(dān)憂之前先擔(dān)憂,在天下人享樂之后才享樂。先,在……之前。后,在……之后。其,指“古仁人”。

      60、微斯人,吾誰與歸:(如果)沒有這種人,那我同誰一道呢?微,(如果)沒有。斯人,這種人(指前文的“古仁人”)。誰與歸,就是“與誰歸”。歸,歸依。

      創(chuàng)作背景

      這篇文章寫于慶歷六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝內(nèi)憂外患的年代,對內(nèi)階級矛盾日益突出,對外契丹和西夏虎視眈眈。為了鞏固政權(quán),改善這一處境,以范仲淹為首的政治集團(tuán)開始進(jìn)行改革,后人稱之為“慶歷新政”。但改革觸犯了封建大地主階級保守派的利益,遭到了他們的強(qiáng)烈反對。而皇帝改革的決心也不堅(jiān)定,在以太后為首的保守官僚集團(tuán)的壓迫下,改革以失敗告終。“慶歷新政”失敗后,范仲淹又因得罪了宰相呂夷簡,范仲淹貶放河南鄧州,這篇文章便是寫于鄧州,而非寫于岳陽樓。

      按照宋代人的習(xí)慣,寫“記”以及散文一類的文章,本人并不一定要身在其地,主要是通過這種文章記錄事情、寫景、記人來抒發(fā)作者的感情或見解,借景抒情,托物言志。古時,邀人作記通常要附帶一份所記之物的樣本,也就是畫卷或相關(guān)文獻(xiàn)之類的資料,以供作記之人參考。滕子京雖然被貶岳州,但他在任期間,做了三件政績工程,希望能夠取得朝廷的諒解。重修岳陽樓便是其中之一,完成于慶歷五年(1045)。滕子京為了提高其政績工程的知名度,贈給范仲淹《洞庭晚秋圖》,并向他求作兩記,一則就是《岳陽樓記》,另一則是《偃虹堤記》。《岳陽樓記》所述內(nèi)容有實(shí)物可查,然而《偃虹堤記》則無跡可尋。但是在《偃虹堤記》中,歐陽修也同樣將偃虹堤描寫得具體翔實(shí),相較岳陽樓毫不遜色。因而,便引發(fā)了少數(shù)學(xué)者關(guān)于范仲淹寫《岳陽樓記》時是否去過岳陽樓的爭議。

      作者簡介

      范仲淹(989-1052),字希文,北宋思想家、政治家、文學(xué)家。大中祥符八年(1015),進(jìn)士及第。慶歷三年(1043),參與慶歷新政,提出了十項(xiàng)改革主張。慶歷五年(1045),新政受挫,范仲淹被貶出京。皇祐四年(1052),溘然長逝,享年六十四歲,謚號文正,世稱范文正公。范仲淹文學(xué)成就突出,其“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”思想,對后世影響深遠(yuǎn)。有《范文正公文集》。

    【岳陽樓記的文言文及翻譯】相關(guān)文章:

    文言文岳陽樓記翻譯08-25

    《岳陽樓記》文言文翻譯10-24

    岳陽樓記文言文的翻譯09-11

    岳陽樓記文言文及翻譯02-21

    岳陽樓記文言文翻譯03-25

    岳陽樓記的文言文翻譯10-03

    范仲淹岳陽樓記的文言文翻譯09-03

    文言文《游岳陽樓記》翻譯09-04

    【精華】岳陽樓記文言文翻譯04-28

    亚洲综合一区国产精品| 无码毛片内射白浆视频| 人妻无码久久一区二区三区免费| 精品国产综合二区亚洲| 日韩免费放播放区| 大地资源中文在线观看官网| 午夜家庭影院| gogogo高清在线观看视频电影| 中国新疆XXXXXL19D| 小说区 图片区色 综合区|