- 相關(guān)推薦
詠柳曾鞏古詩翻譯
曾鞏是宋代的一名著名詩人,那么,下面是小編給大家整理收集的詠柳曾鞏古詩翻譯,供大家閱讀參考。
詠柳
宋代:曾鞏
亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。
解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。
詠柳曾鞏古詩翻譯:
雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風的吹動下狂扭亂舞。
把它的飛絮想蒙住日月,但不知天地之間還有秋霜
賞析
《詠柳》是北宋散文家、詩人曾鞏的作品。是一首七言絕句。此詩是描寫春柳的力作。但和賀知章的詠柳有一定區(qū)別。賀知章的詠柳用了擬人、物的手法,寫活了柳和風,曾鞏的詠柳則借柳諷刺那些勢利小人。這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動。柳絮在東風相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個得志便猖狂的形象。
“未變初黃”,準確地點出了早春季節(jié),此時柳樹枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。 第一、二句寫凌亂柳枝憑借東風狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷。 詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹。 詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人。 將狀物與哲理交融,含義深長,令人深思。
注釋:
①倚--仗恃,依靠。
②狂--猖狂。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發(fā)黃,但趁著東風吹暖,一下子便飛快地變綠了。
③解把--解得,懂得。
④飛花--柳絮。
更多曾鞏的古詩
《凝香齋》
年代: 宋 作者: 曾鞏
每覺西齋景最幽,不知官是古諸侯。
一尊風月身無事,千里耕桑歲有秋。
云水醒心鳴好鳥,玉沙清耳漱寒流。
沉煙細細臨黃卷,疑在香爐最上頭。
《城南二首》
年代: 宋 作者: 曾鞏
雨過橫塘水滿堤,亂山高下路東西。
一番桃李花開盡,惟有青青草色齊。
《西樓》
年代: 宋 作者: 曾鞏
海浪如云去卻回,北風吹起數(shù)聲雷。
朱樓四面鉤疏箔,臥看千山急雨來。
《趵突泉》
年代: 宋 作者: 曾鞏
一派遙從玉水分,暗來都灑歷山塵。
滋榮冬茹濕常早,澗澤春茶味更真。
已覺路傍行似鑒,最憐少際涌如輪。
曾成齊魯封疆會,況托娥英詫世人。
【詠柳曾鞏古詩翻譯】相關(guān)文章:
曾鞏《詠柳》 古詩05-21
曾鞏古詩《詠柳》09-23
曾鞏《詠柳》的翻譯與欣賞10-29
詠柳曾鞏古詩的意思精選06-23
關(guān)于曾鞏詠柳古詩10-09
曾鞏詠柳古詩賞析10-17
曾鞏的詠柳古詩帶拼音08-07
曾鞏詠柳古詩原文及賞析08-14
曾鞏《詠柳》翻譯及閱讀答案11-28
詠柳古詩北宋曾鞏朗讀06-18