www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《醉翁亭記》詳細注釋

    時間:2024-06-22 06:49:57 醉翁亭記 我要投稿
    • 相關推薦

    《醉翁亭記》詳細注釋

      《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷六年,作者歐陽修是我國北宋時的著名散文家和詩人,文章描寫了滁州一帶自然景物的幽深秀美,滁州百姓和平寧靜的生活,特別是作者在山林中游賞宴飲的樂趣。

    《醉翁亭記》詳細注釋

      歐陽修《醉翁亭記》原文翻譯及注釋

      原文

      環(huán)滁(chú)皆山也。其西南諸峰,林壑(hè)尤(yóu)美,望之蔚(wèi)然而深秀者,瑯琊(láng yá)也。山行六七里,漸聞水聲潺(chán)潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒(zhé)醉,而年又最高,故自號曰(yuē)“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

      若夫(fú)日出而林霏(fēi)開,云歸而巖穴(xué)暝(míng),晦(huì)明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

      至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應,傴(yǔ)僂(lǚ)提攜(xié),往來而不絕者,滁(chú)人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌(liè),山肴(yáo)野蔌(sù),雜然而前陳者,太守宴也。宴酣(hān)之樂,非絲非竹,射者中(zhòng),弈(yì)者勝,觥(gōng)籌(chóu)交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹(tuí)然乎其間者,太守醉也。

      已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳(yì),鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

      翻譯

      環(huán)繞著滁州城的都是山。它西南方向的山峰,樹林和山谷尤其優(yōu)美,遠遠望去,樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。沿著山路走了六七里,漸漸地聽到潺潺的水聲,又看到一股水流從兩座山峰中間飛流而下的,是釀泉啊。山勢回環(huán),路也跟著轉彎,有座亭子四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞在泉水之上的,是醉翁亭。建造亭子的人是誰?是山中的和尚智仙啊。給它取名的人是誰?是太守用自己的別號(醉翁)來命名的。太守和客人來這里喝酒,喝了少許就醉了,而年齡又最大,所以給自己取了個別號叫“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。欣賞山水的樂趣,領會在心里,寄托在喝酒上。

      像那太陽出來,樹林中的霧氣消散,煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了,早晨則自暗而明,傍晚則自明而暗,或暗或明,變化不一的,就是山間早晨和晚上的景色。野花開了,散發(fā)出一股清幽的香味,好的樹木枝葉繁茂,形成一片濃郁的綠蔭,天高氣爽,水面降低,石頭裸露出來的,是山里四季的景色。早晨前往,傍晚返回,四季的景色不同,而樂趣也是無窮無盡的。

      至于背著東西的人在路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人答應,老老少少的行人,來來往往絡繹不絕的,是滁州的人們出游啊。到溪邊來釣魚,溪水深魚兒肥,用釀泉水釀酒,泉水清酒水香,山中的野味野菜,雜亂地擺放在前面,這是太守的酒宴啊。宴會上喝酒的樂趣,不在于音樂,投壺的人投中了,下棋的人下贏了,酒杯和酒籌交互錯雜,起來坐下,大聲喧嘩的,是眾位賓客歡樂的樣子。臉色蒼老,滿頭白發(fā),醉醺醺地坐在眾人中間的,是太守喝醉了。

      不久太陽落山,人影散亂一地,太守回去,賓客跟隨著。樹林枝葉茂密成陰,鳥兒到處鳴叫,是游人離開后鳥兒們在歡暢。然而鳥兒只知道山林的樂趣,卻不知道人的樂趣,人們只知道跟隨太守游玩的樂趣,卻不知道太守以游人的快樂為快樂。喝醉了能夠同大家一起快樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人,是太守。太守是誰?是廬陵人歐陽修。

      注釋

      1.環(huán):環(huán)繞。

      2. 環(huán)滁:環(huán)繞著滁州城。

      3. 皆:副詞,都。

      4. 滁:滁州,今安徽省東部。

      5. 其:代詞,它,指滁州城。

      6. 尤:格外,特別。

      7. 壑:山谷。

      8. 蔚然而深秀者,瑯琊也:樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。

      9. 蔚然:茂盛的樣子;然:……的樣子。而:表并列。

      10. 山:名詞作狀語,沿著山路。

      11.潺潺:流水聲。

      12. 釀泉:泉的名字。因水清可以釀酒,故名。

      13.峰回路轉:山勢回環(huán),路也跟著拐彎。比喻事情經歷挫折失敗后,出現新的轉機。

      14. 回:回環(huán),曲折環(huán)繞。

      15. 翼然:四角翹起,像鳥張開翅膀的樣子。

      16. 然:......的樣子。

      17. 臨:靠近。

      18. 于:在。

      19. 作:建造。

      20. 名:名詞作動詞,命名。

      21. 自謂:自稱,用自己的別號來命名。

      22.輒:就。

      23. 年又最高:年紀又是最大的。

      24. 號:名詞作動詞,取別號。

      25. 曰:叫做。

      26. 意:這里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后來用以比喻本意不在此而另有目的。

      27. 乎:相當于“于”。

      28. 得:領會。

      29. 寓:寄托。

      30.夫:語助,無實意,多用于句首

      31. 林霏:樹林中的霧氣。霏,原指雨、霧紛飛,此處指霧氣。

      32. 開:消散,散開。

      33. 歸:聚攏。

      34. 暝:昏暗。

      35. 晦明:指天氣陰晴昏暗。

      36. 晦:昏暗。

      37. 芳: 花草發(fā)出的香味,這里引申為“花”,名詞。

      38. 發(fā):開放。

      39. 佳木秀而繁陰:美好的樹木繁榮滋長,(樹葉)茂密成蔭。

      40. 秀:植物開花結實。這里有繁榮滋長的意思。

      41. 繁陰:一片濃密的樹蔭。

      42.風霜高潔,水落而石出者:秋風高爽,霜色潔白,溪水滴落,山石顯露的。水落石出,原指一種自然景象,大多比喻事情終于真相大白。

      43. 至于:連詞,于句首,表示兩段的過渡,提起另事。

      44. 負者:背著東西的人。

      45. 休于樹:倒裝,“于樹休”在樹下休息。

      46. 傴僂:腰背彎曲的樣子,這里指老年人

      47. 提攜:小孩子被大人領著走,這里指小孩子。

      48. 臨:來到。

      49. 漁:捕魚。

      50.釀泉:一座泉水的名字,原名玻璃泉,在瑯邪山醉翁亭下。

      51. 洌:清澈。

      52. 山肴:野味。

      53. 野蔌:野菜。蔌,菜蔬。

      54. 雜然: 交錯的樣子。

      55. 陳:擺開,陳列。

      56. 酣:盡情地喝酒。

      57. 絲: 弦樂器的代稱。

      58. 竹:管樂器的代稱。非絲非竹:不是音樂。

      59. 射:這里指投壺,古人宴飲時的一種游戲,把箭向壺里投,投中多的為勝,負者照規(guī)定的杯數喝酒。

      60.弈:下棋。這里用做動詞,下圍棋。

      61.觥籌交錯:酒杯和酒籌交互錯雜。

      62. 觥:酒杯。

      63. 籌:行酒令的籌碼,用來記飲酒數。

      64. 蒼顏:容顏蒼老。

      65. 頹然乎其間:醉醺醺地坐在賓客中間。頹然,原意是精神不振的樣子,這里是醉醺醺的樣子。

      66.已而:不久。

      67. 歸:返回,回家。

      68. 陰翳:形容枝葉茂密成陰。

      69. 翳:遮蓋。

      70. 鳴聲上下:意思是鳥到處叫。上下,指高處和低處的樹林。

      71. 樂①其樂②:以他們的快樂為樂。 樂①:意動用法,以…為樂。樂②:感到快樂。

      72. 醉能同其樂,醒能述以文者:醉了能夠同大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人。

      73. 謂:為,是。

      74. 廬陵:廬陵郡,就是吉洲。今江西省吉安市,歐陽修先世為廬陵大族。

      75諸;各個。

      76.其:指和太守一起飲宴的人。

      77.頹然:精神不振的樣子。這里是醉醺醺的樣子。

    【《醉翁亭記》詳細注釋】相關文章:

    詩詞注釋詳細解析11-17

    醉翁亭記注釋07-11

    《醉翁亭記》注釋08-04

    《陋室銘》詳細注釋08-22

    木蘭詩詞語的詳細注釋07-16

    《醉翁亭記》翻譯及注釋09-15

    醉翁亭記注釋及原文08-16

    醉翁亭記原文及注釋05-11

    《醉翁亭記》的原文注釋10-01

    醉翁亭記 原文及注釋06-04

    精品午夜福利在线视在亚洲| 欧美人与性囗牲恔配| 青柠影院电视剧电影| 久久久久久国产视频| 精品无码国产自产拍在线观看| 国产精品另类激情久久久免费| 少妇高潮太爽了在线视频| 最好看的2018中文2019| 好吊视频一区二区三区| 国产一区二区三区久久精品|