www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    張助斫李樹文言文注釋及翻譯

    時間:2022-12-13 15:22:56 文言文 我要投稿

    張助斫李樹文言文注釋及翻譯

      在日常的學習中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編收集整理的張助斫李樹文言文注釋及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

    張助斫李樹文言文注釋及翻譯

      原文

      南人張助,于田中種禾,見李核,意欲持去,顧見空桑,中有土,因植種,以余漿溉灌。后人見桑中反復生李,轉相告語。有病目痛者息陰下,言:"李君令我目愈,謝以一豚。"目痛小疾亦行自愈。眾犬吠聲,盲者得視,遠近翕赫,其下車騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠出來還,見之驚云:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫之。

      譯文

      南頓人張助在田里種莊稼,看見一個李核,想把它帶回去 ,又看見根部枯空的桑樹里有土,于是就把李核種了進去,用剩下的水澆灌。

      后來有人看見桑樹中反而長出了李子,就奔走相告(這個神跡),有一個患了眼痛的病人在樹下乘涼,說:“李樹使我的眼病好了,我要用一只小豬祭謝。”眼痛的小病,自己也會逐漸痊愈。

      (但是)眾人盲目附和,說是失明的人重見了光明,遠近轟動,樹下的車馬的常有數(shù)千,樹旁擺滿了酒肉,過了一年多,張助遠行歸來,看見了驚訝地說:“這算什么神跡呀,這李子只是我種的罷了。”于是就跑去砍了那棵李樹。

      注釋

      1、空桑:根部枯空的桑樹

      2、余漿:剩下的水

      3、李君:指空桑里長出的李樹

      4、謝以一豚:用一只小豬祭謝

      5、亦行自愈:自己也會逐漸痊愈

      6、眾犬吠聲:本意為一只狗叫,許多狗也會跟著叫起來,比喻眾人盲目符合

      7、翕赫:轟動

      8、滂沱:本意指雨下的很大,此指李樹旁擺滿了酒肉

      9、就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍

      啟示

      故事批評了那些不進行思考就盲目相信自己的.眼睛的人們,以及這種不正常的隨波主流的社會心理、社會現(xiàn)象。

      帶給我們的啟示是:要從客觀角度出發(fā)看待事情,不要盲目相信眼前事實。

      作品賞析

      故事批評了那些不進行思考就盲目相信自己的眼睛的人們,以及這種不正常的隨波逐流的社會心理、社會現(xiàn)象。 帶給我們的啟示是:要從客觀角度出發(fā)看待事情,不要盲目相信眼前事實

      作者簡介

      干寶(336),字令升,新蔡(今屬河南新蔡縣)人。東晉的史學家、文學家、志怪小說的創(chuàng)始人。年輕時以才學出名,召為著作郎。平杜弢叛亂有功,賜爵關內侯。晉元帝時,領國史。著述極富。集古今怪異之事寫了《搜神記》,時人因此稱干寶為“鬼之董狐”。《搜神記》原為三十卷,后散佚,明人胡應麟輯二十卷。通行本有今人汪紹楹校注《搜神記》二十卷。

    【張助斫李樹文言文注釋及翻譯】相關文章:

    桑生李樹文言文翻譯04-08

    《柳敬亭說書》張岱文言文原文注釋翻譯04-15

    《得道多助,失道寡助》孟子文言文原文注釋翻譯05-05

    童趣文言文翻譯及注釋04-01

    岳飛文言文注釋翻譯04-12

    文言文觀潮翻譯及注釋12-06

    《易傳》 文言文翻譯及注釋03-22

    文言文《郢書燕說》翻譯及注釋01-30

    公輸文言文翻譯及注釋10-26

    亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区| 十八禁啪啦拍无遮拦视频| 日韩精品中文字幕一区二区三区| 99久久最新国产| 中文字幕网伦射乱中文| 特级精品毛片免费观看| 精品国产高清一区二区三区免费| 星空无限传媒免费看电视剧| 无码人妻精品内射一二三av| 最新亚洲精品国产免费无码|