賞析陳情表文言文
在日常過(guò)程學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編精心整理的賞析陳情表文言文,歡迎閱讀與收藏。
賞析一
文學(xué)史上,臣屬給皇帝的奏議,以情真意切、傾訴肺腑感人的,常把諸葛亮的《出師表》和李密的《陳情表》并提;以獲得“高難度”的險(xiǎn)助而又收“高效率”奇功的,則常把李斯的《諫逐客書》和李密的《陳情表》同論。
李斯的《諫逐客書》諫的是國(guó)家大事,李密的《陳情表》陳的是個(gè)人私事,兩者表面似乎沒(méi)有共通之處。其實(shí),兩文均是“抗君命”、“逆圣旨”的。兩人面臨的險(xiǎn)惡“對(duì)手”相近,兩人的處境也酷似。
李斯上書的對(duì)象秦王政,是一個(gè)舉世聞名的暴君。秦王政為清除異己,消弭隱患,下令驅(qū)逐客卿。李斯是要秦王收回成命而上書的。李密上書的對(duì)象晉武帝,是一個(gè)眾所周知的虐君。晉武帝為了鞏固自己的統(tǒng)治地位,一手殘酷鎮(zhèn)壓政敵,一手籠絡(luò)前朝舊臣。李密是為“辭不赴命”而上書的。
兩人的境遇都走險(xiǎn)危的。李斯是一個(gè)遭受放逐的`客卿,觸犯秦王,隨時(shí)可人頭落地。李密是國(guó)舊臣,惹惱普帝,時(shí)刻會(huì)被株連九族。
然而,由于奏議的內(nèi)容不同、他們?cè)谵o章上則大相徑庭。李斯的“書”、是“曉之以理” 的。他抓住一個(gè)“制高點(diǎn)”,完全撇開(kāi)自己,處處為秦王“跨海內(nèi),制諸侯,統(tǒng)一天下”計(jì)議,因而雖批逆鱗卻功成計(jì)合,使秦王收回成命,自己也因此被重用。李密的“表”,是“動(dòng)之以情”的。他完全撇開(kāi)公事,訴說(shuō)自己艱難境遇,以及祖孫相依為命的情誼,因而雖違圣命,在上召下逼的危急狀況下中,訴說(shuō)衷情,不但不受誅戮,反而使皇上同情,得到賜兩女仆服侍祖母的險(xiǎn)恩。
李密采用表之形式上書,是著眼于“陳清”需要的劉勰《文心雕龍章表》云:“章以謝恩,奏以按劾,表以陳情,議以執(zhí)異。”可見(jiàn),漢魏晉時(shí)臣下以“表”上奏,是陳述衷情的。古書訓(xùn)“表”為:“表,明也,標(biāo)也”陳懋仁《文章緣起》作了注釋說(shuō):“下言于上,曰表。表,明也。標(biāo)著事略,明告于上也。”歷來(lái)論“表”之所以推《出師表》、《陳情表》正是因?yàn)樗鼈冏钅荏w現(xiàn)“表”的文體色彩。
李密的《陳情表》,在內(nèi)容上不足稱道。但其表情達(dá)意的辭章藝術(shù)和表述技巧,確有精妙之處,值得借鑒。表文圍繞一個(gè)“孝”字,以“愿乞終老,肆不赴命”為主旨,悽惻婉轉(zhuǎn)。溢情于詞,表現(xiàn)了一個(gè)孝孫的拳拳之心,令人感動(dòng)。
表文落墨,就痛陳悲慘遭遇和悽苦家境,用“臣以險(xiǎn)畔,夙遭閔兇”勾起,訴說(shuō)命途多舛、罪孽深重的苦衷。“零丁孤苦”一語(yǔ),概括了自幼而孤。早失母愛(ài),“少多疾病”,內(nèi)外無(wú)親的“門衰祚薄”不幸。歲月凄楚,幸有祖母“愍臣孤弱,躬親撫養(yǎng)”,臣才能存人世至今日。臣得幸存,但祖母“夙嬰疾病,常在床蓐”。如今,“臣侍湯藥,未曾廢離”,責(zé)無(wú)旁貸,義不客辭。這里用事實(shí)傾訴往日臣不可無(wú)祖母,祖母對(duì)臣恩重如山;今日祖母不可無(wú)臣,臣對(duì)祖母盡孝道是天理良心所在。字字哀痛,聲聲落淚,敘事與抒情水乳文融。多情”的《陳情表》
賞析二
《陳情表》是李密寫給晉武帝的一份公文,也是我國(guó)古代散文中的一篇“奇文”。字字生情,句句含情,《陳情》之情,耐人尋“情”。
傾苦情。文章開(kāi)篇陳述的是作者不幸的命運(yùn):孩提時(shí)代,父喪母嫁,失怙失恃;成長(zhǎng)時(shí)代,體弱多病,零丁孤苦;成人之后,無(wú)親無(wú)戚,晚有兒息;如今現(xiàn)實(shí),祖母臥病,侍藥難離。“外無(wú)期功強(qiáng)近之親,內(nèi)無(wú)應(yīng)門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。”一句話濃縮了李密祖孫二人凄苦相依的命運(yùn),也表露了他滄桑過(guò)后的人生感慨。苦情動(dòng)心,真誠(chéng)感人。
說(shuō)難情。首先是進(jìn)退兩難。一方面是推孝廉,舉秀才,拜郎中,除洗馬。四次征召,先地方,后朝廷。國(guó)恩難報(bào),君情難違。另一方面,祖母供養(yǎng)無(wú)主,疾病日重。養(yǎng)恩難忘,親情難舍。其次是強(qiáng)人所難。在辭不赴命,辭不就職之后,作者等來(lái)的是詔書的責(zé)備、郡縣的逼迫、州司的催追。在申訴不被允許的情況下,“臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽”。無(wú)奈的話語(yǔ)中,含蓄地表達(dá)了對(duì)“圣朝”統(tǒng)治者強(qiáng)人所難的不滿之情。
消疑情。“少仕偽朝”,屢召不應(yīng),難免讓晉朝統(tǒng)治者產(chǎn)生懷疑。是貪戀舊朝,“忠臣不事二君”,還是疑慮“圣朝”,顧慮重重?無(wú)論兩種想法的哪一種得到證實(shí),都可能給李密帶來(lái)殺身之禍。舊朝時(shí),“本圖宦達(dá),不矜名節(jié)”,新朝時(shí),“過(guò)蒙拔擢,寵命優(yōu)渥”。對(duì)比中,表明了李密的立場(chǎng),流露了李密的感恩之心,更消除了晉朝統(tǒng)治者心中的郁結(jié)。接下來(lái),祖孫二人“更相為命”的苦情的再次強(qiáng)調(diào),既順應(yīng)了晉朝以孝治天下的治國(guó)綱領(lǐng),又委婉地告訴了晉武帝侍奉祖母是他“不仕”的唯一原因。
表忠情。先有“非臣隕首所能上報(bào)”的感觸,后有先盡孝后盡忠的承諾,終有“生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草”的誓言。忠君之情,溢于言表;感君之恩,動(dòng)人心魄。
《陳情》如此“多情”,也就難怪晉武帝會(huì)做出“停詔,允其不仕”的決定,也就難怪千古文人贊嘆之聲聲聲不已了。
賞析三
李密原是蜀漢后主劉禪的郎官(官職不詳)。公元263年,司馬昭滅蜀漢,李密成了亡國(guó)之臣。仕途已失,便在家供養(yǎng)祖母劉氏。公元265年,晉武帝請(qǐng)李密出來(lái)做官,先拜郎中,后又拜為洗馬(即太子侍從官),就是文中說(shuō)的“詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國(guó)恩,除臣洗馬”。晉武帝為什么要這樣重用李密呢?第一,當(dāng)時(shí)東吳尚據(jù)江左,為了減少滅吳的阻力,收籠東吳民心,晉武帝對(duì)亡國(guó)之臣實(shí)行懷柔政策,以顯示其寬厚之胸懷。第二,李密當(dāng)時(shí)以孝聞名于世,晉武帝承繼漢代以來(lái)以孝治天下的策略,實(shí)行孝道,以顯示自己清正廉明,同時(shí)也用孝來(lái)維持君臣關(guān)系,維持社會(huì)的安定秩序。正因?yàn)槿绱耍蠲軐冶徽髡佟?/p>
李密為什么“辭不就職”呢?大致有這樣三個(gè)原因:第一,李密確實(shí)有一個(gè)供養(yǎng)祖母劉的問(wèn)題,像文章中說(shuō)的“祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年”。第二,李密是蜀漢舊臣,自然有懷舊的思想,況且他還認(rèn)為漢主劉禪是一個(gè)“可以齊桓”的人物,對(duì)于晉滅蜀漢是有一點(diǎn)不服氣的。第三,古人講:做官如履薄冰。皇帝高興時(shí),臣為君之心腹;皇帝不高興時(shí),臣為君之土芥。出于歷史的教訓(xùn),李密不能沒(méi)有后顧之憂。晉朝剛剛建立,李密對(duì)晉武帝又不甚了解,盲目做官,安知禍福。所以李密“辭不就職”,不是不想做官,而是此時(shí)此刻不宜做官。
李密不想馬上出來(lái)做官,而晉武帝方面卻催逼得很緊。“詔書切峻,責(zé)臣逋慢。郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門,急于星火。”輕慢皇帝,違抗皇命是要?dú)㈩^的。為了擺脫這個(gè)困境,達(dá)到不出來(lái)做官的目的,李密就在“孝”字上大做文章,把自己的行為納入晉武帝的價(jià)值觀念中去。李密是蜀漢舊臣,“少仕偽朝,歷職郎署”,古人講“一仆不事二主”,“忠臣不事二君”。如果李密不出來(lái)做官,就有“不事二君”的嫌疑,不事二君就意味著對(duì)晉武帝不滿,這就極其危險(xiǎn)了,所以李密說(shuō)自己“不矜名節(jié)”,“豈敢盤桓,有所希冀”,我不出來(lái)做官完全是為了供養(yǎng)祖母劉,是為了“孝”。但是這里又產(chǎn)生了一個(gè)問(wèn)題,事父為孝,事君為忠。李密供養(yǎng)祖母是孝,但不聽(tīng)從君主的詔令,不出來(lái)做官,就是不忠。古人云“忠孝不能兩全”。《韓詩(shī)外傳》卷二記載:“楚昭王使石奢為理道,有殺人者追之,則父也。奢曰:‘不私其父非孝也,不行君法非忠也。’于是刎頸而死。”為忠臣不得為孝子,為孝子不得為忠臣。李密很巧妙地解決了這個(gè)矛盾,即先盡孝,后盡忠。“是臣盡節(jié)于陛下之日長(zhǎng),報(bào)劉之日短也”。等我把祖母劉養(yǎng)老送終之后,再向您盡忠,這樣晉武帝也就無(wú)話可說(shuō)了。
李密為了達(dá)到自己的目的,除了在“孝”字上大作文章外,還以巧妙的抒情方式,來(lái)打動(dòng)晉武帝。從文章中可以想見(jiàn),李密在構(gòu)思《陳情表》時(shí),有三種交錯(cuò)出現(xiàn)的感情:首先是因處境狼狽而產(chǎn)生的憂懼之情;其次是對(duì)晉武帝“詔書切峻,責(zé)臣逋慢”的不滿情緒;最后是對(duì)祖母劉的孝情。但是當(dāng)他提筆寫文章時(shí),便把這三種感情重新加以整理,經(jīng)過(guò)冷靜的回味,壓抑了前兩種感情,只在文中含蓄地一筆帶過(guò),掩入對(duì)祖母劉的孝情之中。
而對(duì)后一種感情則大肆渲染,并且造成一個(gè)感人至深的情境,即“臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日;祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年”。從這樣一種情境出發(fā),作者先以簡(jiǎn)潔精練的語(yǔ)言寫自己的孤苦,為“祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年”作鋪墊,然后反復(fù)強(qiáng)調(diào)祖母劉的病:如第一段的“夙嬰疾病,常在床蓐”;第二段的“劉病日篤”;第三段的“日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕”。這樣,李密的孝情就不同于一般的母孫之情,而是在特定情境中的特殊孝情。
《陳情表》是寫給晉武帝的,是為了達(dá)到“辭不就職”的目的。從這個(gè)目的出發(fā),李密并沒(méi)有把孝情一泄到底,而是用理性對(duì)感情加以節(jié)制,使它在不同的層次中,不同的前提下出現(xiàn)。第一段先寫自己與祖母劉的特殊關(guān)系和特殊命運(yùn),抒發(fā)對(duì)祖母的孝情,“臣侍湯藥,未曾廢離。”如果從這種孝情繼續(xù)寫下去,會(huì)有許多話要說(shuō),如對(duì)祖母的感激,對(duì)祖母的憐惜等等。
但作者卻就此止筆,轉(zhuǎn)而寫蒙受國(guó)恩而不能上報(bào)的矛盾心情,寫自己的狼狽處境。第二段表白自己感恩戴德,很想走馬上任,“奉詔奔馳”。為什么不能去呢?因?yàn)椤皠⒉∪蘸V”,這就從另一方面反襯了他孝情的深厚,因?yàn)樾⑶樯詈瘢霸t書切峻,責(zé)臣逋慢”,所以才有“實(shí)為狼狽”的處境。前面抒發(fā)的孝情被節(jié)制以后,又在另一個(gè)前提下出現(xiàn)了。第三段作者轉(zhuǎn)寫自己“不矜名節(jié)”,并非“有所希冀”,不應(yīng)詔做官,是因?yàn)椤白婺笩o(wú)臣,無(wú)以終余年”。在排除了晉武帝的懷疑這個(gè)前提之下,再抒發(fā)對(duì)祖母劉的孝情,就顯得更真實(shí),更深切,更動(dòng)人。
【賞析陳情表文言文】相關(guān)文章:
《陳情表》李密文言文原文注釋翻譯04-18
采薇文言文賞析12-06
文言文《采薇》賞析10-25
文言文《范仲淹罷宴》賞析12-26
文言文《罵鴨》原文賞析07-16
《師說(shuō)》文言文原文及賞析06-22
《滿井游記》文言文賞析10-06
文言文《李賀小傳》賞析11-05
河中石獸文言文賞析10-27
文言文蜀道難賞析11-07