www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《鄧攸棄兒保侄》閱讀答案及原文翻譯

    時(shí)間:2023-06-25 12:50:38 閱讀答案 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《鄧攸棄兒保侄》閱讀答案及原文翻譯

      現(xiàn)如今,我們都要用到閱讀答案,閱讀答案是我們?cè)诮獯痖喿x題時(shí)的參考。還在為找閱讀答案而苦惱嗎?以下是小編幫大家整理的《鄧攸棄兒保侄》閱讀答案及原文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

    《鄧攸棄兒保侄》閱讀答案及原文翻譯

      鄧攸,晉人也。有弟早亡,唯有一兒,曰遺民。時(shí)值動(dòng)亂,胡人入侵京城,掠牛馬。鄧攸挈妻子亡。食盡,賊又迫,謂妻曰:“吾弟早亡,但有遺民。今擔(dān)兩兒,盡死。莫若棄己兒,懷遺民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾輩尚壯,日后當(dāng)有兒。”妻從之。(選自《晉書.良吏傳》)

      練習(xí)

      1、解釋:①惟 ②值 ③迫 ④但 ⑤擔(dān) ⑥莫若 ⑦從

      2、翻譯:①懷遺民走 ②吾輩尚壯

      3、比較:上文有三個(gè)“亡”,依次分別解釋為:① ② ③

      參考答案

      1.①只②恰逢③靠近④只⑤挑⑥還不如⑦聽(tīng)從

      2.①抱著棄民逃跑②我們還年輕。

      3.①死②逃跑③死

      注釋:

      1.唯:只,只有。

      2.謂:對(duì)……說(shuō)。

      3.挈:攜。

      4.亡:逃亡。

      5.毋:不要。

      6.值:遇,遇到。

      7.擔(dān):挑。

      8.從:聽(tīng)從。

      9.迫:逼近。

      10.壯:年輕。

      11.懷:帶著。

      12.但:僅,只是 。

      13.亡:死。

      14.胡人:匈奴人。

      15.京師:京城。

      16.莫若:不如。

      17.尚:還。

      18.孥:兒女。

      19.賊:入侵者。

      20.走:逃跑。

      21.涕:眼淚

      譯文

      鄧攸是晉國(guó)人。(他的)弟弟很早便過(guò)世了,只留有一個(gè)小孩,名字叫遺民。那個(gè)年代,正遇上動(dòng)亂,匈奴人入侵首都,搶奪牛馬。鄧攸帶著妻子孩子逃到他鄉(xiāng)。食物快吃完了,匈奴人再次逼近。(在這種情況下,)鄧攸對(duì)妻子說(shuō):“我的弟弟死得早,(他)只有遺留下來(lái)的兒子。現(xiàn)在如果我們帶著兩個(gè)小孩子逃命,大家都會(huì)死。不如我們舍棄我們的孩子,帶著(我弟弟的兒子)遺民逃跑吧。”妻子聽(tīng)后淚如雨下。鄧攸(便)安慰她說(shuō):“不要哭了,我們還年輕,日后一定還會(huì)有孩子的。”妻子也就聽(tīng)從了他的話。

      古今異義

      1.妻子:妻子和孩子.

      2.“涕”現(xiàn)代漢語(yǔ)作“鼻涕”解釋,而在文言文中指“眼淚”,而“鼻涕”在文言文中用“泗”表示。

    【《鄧攸棄兒保侄》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

    《鄧攸棄兒保侄》閱讀答案及原文01-11

    鄧攸棄兒保侄文言文閱讀答案09-24

    文言文《鄧攸棄兒保侄》注釋07-09

    《讀書之法》閱讀答案及原文翻譯11-29

    《資治通鑒》的閱讀答案及原文翻譯04-20

    《劉安世傳》閱讀答案及原文翻譯07-23

    《曲突徙薪》閱讀答案和原文翻譯06-21

    《貴生》閱讀答案及原文翻譯01-01

    《爭(zhēng)雁》的閱讀答案及原文翻譯03-04

    无套内射无码| 国产乱妇乱子在线播视频播放网站| 欧美日韩国产综合一| 亚洲国产AV无码精品无广告| 国产成人精品无缓存在线播放| zσzσzσ女人极品另类小说| 91热久久免费频精品黑人99| 成全高清免费观看MV动漫| 内射干少妇亚洲69XXX| 国产国产人 免费视频|